Citation
El Eco Maya, February, 1975

Material Information

Title:
El Eco Maya, February, 1975
Creator:
El Eco Maya
Place of Publication:
Pueblo, CO
Publisher:
El Eco Maya
Publication Date:
Language:
English

Subjects

Genre:
newspaper ( sobekcm )

Record Information

Source Institution:
Auraria Library
Holding Location:
Auraria Library
Rights Management:
Copyright [name of copyright holder or Creator or Publisher as appropriate]. Permission granted to University of Colorado Denver to digitize and display this item for non-profit research and educational purposes. Any reuse of this item in excess of fair use or other copyright exemptions requires permission of the copyright holder.

Downloads

This item has the following downloads:


Full Text
25 cents
VOLUME III, NUMBER 2, FEBRUARY 1975
v02 ^Jispaha cU (ZoUrado
Inside:
Editorial on LA RAZA UNITY page 4
DE TODO UN POCO page 6
Bi-Lingual Education "LEARN SPANISH" page?
250 Hispanos & Chicanos Attend Annual Meeting
Speaker of the Colorado House of Representa- Governor Richard D. Lamm addresses fives, Ruben Valdez of Denver is Toastmaster larasA annual meeting, at LARASA annual meeting. Shown paying
tribute to elected Chicano officials. _ Photos . Marty Tharp he,d jn the Em pire Room of
GOVERNOR SPEAKS AT
—press release to EL ECO
Newly inaugurated Governor Lamm became the first Chief Executive of Colorado to attend an Annual Meeting of the Latin American Research and Service Agency (LARASA) on January 30th when he appeared as featured speaker. Lamm's comments covered a broad range of topics of concern to the State's Chicano population. His remarks were the highlight of the meeting, which was designed to pay special tribute tp Chicano elected officials.
Lamm acknowledged that the problems most critical to Chicanos include unequal opportunities in education and employment, and an unfair tax burden laid on the poor of this state.
In referring to unequal educational opportunities for Chicanos in Colorado, Lamm cited the U.S. Commission on Civil Rights report, Toward Quality Education for Mexican-Americans, and pledged that he would work with the present legislature to enact a long-overdue bill providing programs for Bi-lingual education in this state.
The issue of Tax Reform was coverned extensively by the Governor. He cited the income tax structure in Colorado as one of the most regressive in the nation. It
LAMM
LARASA
is totally unfair, he stated, when the poor have to pay from 12-13% of their income for taxes, while those who have incomes of $100,-000 and over pay less than 8%. Lamm mentioned that it is "not right" for the Excise taxes on mineral extraction to remain so low in Colorado, a state where mineral production ranks as one of the chief industries. He restated his commitment to fight for removal of the Food Sales Tax, a tax that continues to add to the burden of the poor in an inflated economy.
Lamm appealed for a spirit of cooperation, of Love and understanding between peoples of Colorado, to support his efforts to reshape State Government into a more equitable one for all. He directed some of his remarks to the Chicano elected officials who were present, exhorting them to continue to provide leadership for the State of Colorado.
Elected officials present included State Senators Roger Cisneros and Paul Sandoval, State Representatives Rueben Valdez, Polly Baca Barragan, Richard Castro, and Leo Lucero, and School Board Members Bernard Valdez, Peter Garcia, and Theodore Archuleta. Rueben Valdez was Master of Ceremonies.
The Meeting, attended by some 250 Hispanos and Chicanos in best dress, was
the Denver Hilton Hotel. The meeting, itself, was preceded by a Cocktail Hour from 6:00 to 7:00 PM, at which time the formal dinner began. The menu included appetizers of gua-camole and salsa with tortilla chips, the entree of Mexican-American cuisine, and the dessert, a generous serving of ice cream. After the dinner, the Business Meeting began with the introduction of the honored guests at the Head Table.
During an intermission of the Business Meeting, a group of children from the LARASA-sponsored "Casa Alegre" Center, wearing colorful Mexican costumes, sang songs and performed an Indian dance to the delight of onlookers.
The entire evening was highlighted by the musical entertainment of Phil Trujillo and the Matadors, an excellent group which appears regularly at Denver's La Bamba nightclub. Everyone in attendance thoroughly enjoyed the gala event.
State Representative Polly Baca Barragan introduces main speaker, Governor Richard D. Lamm.
Chicanos in Politics
There are no Chicano city councilmen in Denver today. Considering Denver's large Chicano population, one or more Chicanos should be elected on May 20.
There are five Chicano Council candidates this year: Trujillo, Sandos, Sandoval, Valdez and Carpio.
Chicano Carpio DiManna Feb. In City Council Recall Election
A 34-year-old Independent, Metropolitan State College assistant professor of sociology Sal Carpio, hopes to unseat Democrat Eugene DiManna in a fourway District 9 city-council recall election Feb. 18. Bruce Davis and Nicholas Riz£a are also running in District 9. The winner will stand for reelection with 10 other district councilmen and Councilman-at-Large Linden Blue on May 20.
Carpio has lived in District 9 for 22 of his 32 years in Denver. District 9 includes West Denver, lower North Denver, Globeville, Swansea and Olearia. Carpio has taken unofficial surveys in District 9 which indicate he is running well.
Carpio says the most important issue in District 9 is "whether or not we are going to allow the district to further deteriorate." He estimates there are now nearly 30,000 Chicanos living in District 9.
"Urban blight and urban decay have hit District 9 hard during the past four years, during Eugene Di-Manna's tenure," Carpio emphasized.
"The uncertainty of the community as a residential
Larry Lopez is running for Denver Election Commissioner. All of these races will be covered between Feb. and May in EL ECO newspaper.
This month, EL ECO is covering the special Recall Election Feb. 18th between incumbent DiManna and his challengers.
to Unseat 18
community has hit West Denver the hardest. We need to tighten up on our zoning regulations.
"Since 1970, we have not protected residential neighborhoods from the encroachment of industries. Junkyards and other industrial businesses are hurting our residential neighborhoods. We need to protect our residential neighborhoods.
"The plight of senior citizens is difficult in District 9. DiManna claims he had done a lot for the elderly, but he has instituted no reforms of his own during his four year term.
"Community and recreational facilities built for youth during the past four years have not been due to DiManna's leadership.
"Most of the accomplishments gained in District 9 since 1971 have been due to the citizens' determination, not because of Eugene DiManna's leadership.
"He has voted for good programs, but DiManna has not initiated progressive reforms for the good of the citizenry. DiManna has co-sponsored worthwhile legislation, which was initiated by other councilmen.
"Chicanos and non-Chicanos alike are suffering throughout the district. We need better housing and a better quality of life for citizens in District 9," Carpio exclaimed.


Page 2, EL ECO, February, 1975
FILM ESPANOL EN TV - FEBRUARY
— press release to El ECO
LOLA FLORES, la indis-cutible gran Faraona del arte flamenco, forma pareja estelar junto al consagrado galan GUSTAVO ROJO en una explosiva combinacion en el film "MARIA DE LA
DIRECTORIO \/z ^-fisfiana de CLoUrade
EL ECO newspaper is the largest Bi-lingual Spanish newspaper in Colorado. It is published by ECO PUBLICATIONS, INC. and distributed mainly to Hispanos and Chicanos throughout the Denver Metro area, Colorado Springs, and Southern Colorado. ph. 722-2228
Denver office is located at 668 South Logan Street; mailing address: P.O. Box 9650, Denver, Colorado 80209.
Pueblo office is located at 600 West Northern Avenue, upstairs; mailing address:P.O. Box 2024, Pueblo, Colorado81004. ph. 543-5207
BUSINESS MGR: Wanda Padilla DISTRICT MGR: Ernesto Barrios
ASSOC. EDITOR: Joseph R. Padilla SALES & DISTR: WandaM. Padilla COLUMNIST: J.J.AIbi COMPOSITION: NitaS. Barrios CONTRIBUTIONS: James W. Reed DISTRIBUTION: Ray Aguilera, Sr., Pueblo PUEBLO ART EDITOR: Ernesto Barrios
SPEEDY TAX SERVICE FOR A FASTER RETURN
Call: Colorado Accounting Systems, Inc.
Ernie Martinez
ph. 433-8278___________
4046 Tejon Street Denver, Colo. 80211
O" que Caballero Spanish Media, productores de la serie LO MEJOR DEL CINE ESPANOL, se sien-ten sumamente compla-cidos de poder traer a sus amigos televidentes de esta area y de cuyo film todos podran disfrutar el sabado 8 de Febrero a las 8.00 PM a traves de KWCN-TV Canal 2.
Glen Saxson interpreta a Kriminal, el famoso per-sonaje de historietas comicas italianas ahora tra-ido al cine en la magnifica superproduccion "LA MASCARA DE KRIMINAL", film de gran sus-penso que Caballero Spanish Media, productores de la serie LO MEJOR DEL CINE EN ESPANOL, se sienten sumamente com-placidos de poder traer a las pantallas chicas de esta area el sabado 15 de Febrero a las 8.00 PM a traves de KWGN-TV Canal 2
WE'LL FULFILL SOME OF YOUR REAL NEEDS.
WITH REAL OPPORTUNITIES.
f I
I Please send information on Navy Programs for:
I [ 1 High School Students [ ] College Students
| [ 1 High School Graduates [ ] College Graduates
I
I Name
1 1 | Address
| City State Zip
I Telephone No. Age
| _|
The opportunity is for real.. and so are we. NAVY
That’s why Arturo Marmolejo chose the Navy. Arturo is learning the operation of boiler equipment and related on-the-job training aboard the USS El Paso. It’s a meaningful and productive job with a civilian equivalent that he can put to use in his community should he decide to return to it.
We have many real and usable jobs. For instance, you could learn to be a Hospital Corpsman, Electrician, Boiler Technician, ju$t to name a few. And you get paid while learning. ($380 a month after just four months.) First, however, ■we urge you to finish high school so you can fully qualify. And, of course, once you're in the Navy, you’ll have plenty of hard work and studying to do. And you’ll be too busy building your future...traveling...and yes, having some fun. We’d like to tell you more about it. Drop in and see your local Navy recruiter: (l|) Denver. New Custom House; Room 123. 19th & Stout, 837-3344; in Colorado Springs, 233 N. Wahsatcti, 632-4162; in Pueblo. 325 West 10th, 545-3490.
EL POLITICO
J.J. Albi, 48, El Eco’s new columnist, has been a news and political writer during the past 25 years in Washington State and Colorado. Albi was formerly chief political writer and editorialist for the Colorado Springs Weekly Times newspapers (circulation: 65,000).
EL POLITICO FAMILY PLANNING IN COLORADO
This month we are interviewing Ms. Lynda Hatami, Denver population consultant, about family planning.
Family Planning
In Colorado
Albi: "Mrs. Hatami, please tell us about family planning in Colorado."
Ms. Hatami: "As far as family planning goes, and the ability of families to be able to limit their numbers, Colorado is really in a pretty good position.
"Colorado has legislation that family planning is provided through the counties, and also through federal funds, through the federal Health, Education and Welfare department, and the Colorado State Health Department. We have fairly good coverage throughout Colorado, although there are some counties, mostly those that have Chicano populations, unfortunately, that are not serviced by family-pl.anning clinics. Sometimes the reason is that the doctors who have to administer .the planning services refuse to do so. I don't know if it's because the doctors are Catholic, or because they don't believe in family planning.
Ms.Linda Hatami of Denver a population expert
"There are 63 counties in Colorado. At least 53 of these counties have familyplanning clinics. The Colorado legislature has been good ab' ut standing behind the family-planning movement, although somewhat conservative.
"There hasn't been an all-out effort on the part of Health, Education and Welfare to deliver family-planning information through the public schools, which would be the ideal place for dissemination of familyplanning information. We need family-planning instruction in lower elementary grades.
"Colorado does not have a large growth rate due to increase in births, but due to population immigration from other states."
* * *
Our next interviewee is Anthony Mesquida, familyplanning director for the Colorado Migrant Council, which serves nearly 1,000 Chicano migrants (mostly from Texas) a year in family-planning services.
Albi: "Where can Chicanos call to obtain familyplanning services?"
Mesquida: "Migrant farm workers can call 892-6911 in Denver, or one of our Colorado Migrant Council area offices throughout the state:
LaSalle: 284-5523; Lamar: 336-7761; Rocky Ford: 254-6964; Burlington: 346-7841; Alamosa: 589-4332; Delta: 874-4878.
"Our personnel will direct migrants to family-planning clinics, at no financial charge to the migrants. Federal funds pay for all family-planning services.
"Our services include infertility problems, as well as overpopulation problems. We advise families who want to limit their number of-children, and we work with married people who may have fertility problems.
HOGAN’S
PLACE
IN DENVER
Mexican Food at Its Finest
BUSINESS-LUNCH-DINNER
Leroy Chavez Owner
1962 CURTIS • 534-9521


February, 1975, EL ECO, Page 3
El Consulado Mexicano
This the third of a series of articles carried by EL ECO. La Vos Hispana de Colorado, about the services and cultural exchanges offered by the official Mexican Consulate representing the Mexican Government in our area. We of EL ECO wish to extend a personal "Muchas Gracias" to Senior Valdez. Consul de Mexico, for suggesting this fine series communication to our readers and to the Mexican-American community.
by James Reed
WINTER ADVENTURE
If you've never been to Puerto Vallarta, San Bias, Manzanillo, or Mazatlan you should consider a fun-filled winter adventure in exotic, sunny Mexico. Here are a few tips to ensure that you get the most enjoyment possible from your tropical excursion to the land where sundrenched beaches a-bound.
The first thing you need is a Tourist Card. These can be easily obtained from the Mexican Consulate on the fifth floor in the Prudential Building, 1050 17th Street, downtown, Denver. Take either your birth certificate, voting registration receipt, armed services registration or discharge card, American passport, or other document proving American citizenship. The tourist card is free and is good for 90 days.
When you go to pick up your tourist card, spend a little extra time with the Consulate's travel counselor. Explain what type of vacation you desire and listen for his good suggestions as to itinerary, points of interest, and your own personal preparation.
If you plan to drive, be sure to have a copy of ownership papers and vehicle registration. For a borrowed vehicle you must
have a notarized statement from the owner and copies of ownership and registration.
While you're visiting Mexico on a regular tourist card, you may not engage in business dealings except as for personal consumption. Also leave behind cigarettes, liquor, fresh vegetables, and fruit. Fire arms may be carried only under special permit and must be declared at every border crossing.
If for some reason you stay more than 90 days you must report to customs/ immigration authorities for an extension on your tourist card and when you return authorities at the border will keep all cards and permits.
Guided tours are available almost everywhere in Mexico as are clean, comfortable hotles and restaurants. A new resort has just opened on the tip of the Yucatan penninsula called "Cancun." It is served by Mexicana Airlines and would make for a most exciting vacation. Again, ask the travel consultant at the Mexican Consulate for his suggestions, then have a great vacation, remembering always that you are the guest of the Mexican people in their country where your friendship and courtesy will provide your best guide for a very memorable Winter Vacation.
Vamos Ahora a Mexico.
EQUAL HOUSING OPPORTUNITY
Acquired Homes
REDECORATED AND READY TO MOVE IN No Fees • No Discount Low Closing Costs See any broker to inspect and offer: VETERANS ADMINISTRATION
UNIDOS VIVIMOS -DESUNIDOS VIVIMOS TAMBIEN, PERO VIVIMOS POBRES Y SIRVI-ENTES COMO SIEMPRE.
LARASA Announces Priorities for 1975
— press release to EL ECO
The Latin American Research & Service Agency (LARASA) at its Annual Meeting held Jan. 30th at the Denver Hilton announced new goals for 1975, based on priorities set at an earlier full-day Staff/Board Meeting. The priority-setting process included input from the great community obtained from over 2000 questionnaires recently distributed in the Denver/Pueblo area. While only a small fraction of the questionnaires have been returned to date, a clear trend emerged from an analysis of those received.
The highest priority for LARASA in 1975 will be information and data gathering. LARASA will become an information clearinghouse for the total Community with the capacity to provide ready and accurate answers to requests for data.
LARASA's Second Priority for 1975 will be Community Relations. LARASA will inform the Chicano Community on a larger scale than ever before about the facts and events which affect their lives. LARASA will keep the media informed about the positive undertakings of the Chicano Community.
LARASA's Third priority for 1975 will be Staff Assistance to groups, such as other social agencies, grass roots groups, and neighborhood programs. This assistance includes planning help, clerical help, identification of community resources, and coordination of group efforts.
LARASA's Fourth priority for 1975 will be Croup Advocacy. This means that LARASA will assume a larger role in making known the problems, needs and point of view of the Chicano Community to Legislators, City Councils, School boards, planning agencies, and others whose decisions and plans will have an impact upon the future of the Chicano-Hispano Community. As the Agency becomes better informed about this Community, it will assume a greater responsibility for advocating needed changes on behalf of that Community.
The translation of these goals and priorities into program objectives, and finally, into realities, wijl be the subject of further articles in EL ECO.
KEG BEER - WINES —LIQUORS PH: 777-9922 Drive-up Window
377 So. BROADWAY. DENVER, COLORADO
Trujillos’ mission -good Mexican food
Mission Trujillo has one problem that doesn't bother many restaurants at the ripe old age of eight weeks. It’s got as many customers as it can handle.
The John Trujillo family built its reputation serving fine Mexican food from leased kitchens at the old Countdown near Martin-Marietta and most recently at Sir Richard's.
Now they're in their dream-come-true own restaurant carved out of 20 tiny offices in the back of the Broadridge Shopping Center, Broadway at Ridge Road.
Mrs. Trujillo ("I’m just an Irish girl from Englewood") is up front hostessing and her husband will sit down to chat a while too. Son John is in the kitchen and four other children are around working at times.
They all did the painting, plastering and carpentering that turned it into a bit of old New Mexico. The decor is tasteful, the antiques genuine, and the fireplace and service warm.
The food is to Mexican food what top sirloin is to hamburger. The Trujillos, whose family came to Littleton in 1924, make everything from scratch. No frozen beans or pre-packaged spices. They use five different sauces, each distinct, on the entrees that include rellenos, enchiladas, tacos, burritos, and really special beef flautas—steak wrapped in tortillas to be dipped in sour cream or guacamole and gobbled with glee.
Mission Trujillo serves healthy size Margaritas and Tequila Sunrises, Carta Blanca beer and wines.
The truly knowledge bale will whet their appetites on jalapenos stuffed with peanut butter. (“Youve got to try it just once,” says Mrs. Trujillo).
The prices are right, the food is terrific, the atmosphere peaceful and parking plentifuL
It all adds up to an A for Mission Trujillo. When the outdoor garden is set up next spring for dining we'll consider an A-plus. _ reprinted with permission from the Arapahoe Suburban Times.
TAKE THE OLD
LITTLETON TRAILS
To:MISSION TRUJILLO
Peaceful Southwestern decor with fine Mexican food plus top notch drinks and margaritas.
in the rear of the Center Mall — Broadridge Shopping Center, Littleton
This restaurant was completely 794-5364 built by the Trujillo family.
Closed Monday for Siesta


Page 4, EL ECO, February, 1975
EdltorLPooe
Unification — Avenue of Success
by Joseph Ramon Padilla
The achievement of equal educational, economic, and political opportunity for Hispanos and Chicanos is taking place throughout the state of Colorado today. Unfortunately, jn many areas, the progress is too slow.
Educational equality, as some people see it, means sitting in classrooms twenty miles away in a so-called upper-class school. This is a tragic over-simplification of a complex matter. The real fact is that education, economics, and politics are so tightly interwoven that it is impossible to separate them.
One cannot achieve equal educational opportunity without achieving equal economic opportunity. Neither of these will be satisfactorily accomplished until we achieve equal political opportunity.
Therefore, all three of these areas must be developed at the same time.
The more than 200,000 Hispanos (Spanish speaking or Spanish-surnamed) in the greater Denver Metropolitan area alone, represent an economic strength of over $300,000,-
000.00 spent annually for goods and services. This great economic power can be used effectively to achieve the goals of the Hispano Community.
In order for this power to be used effectively, the effort of the people has to be united and coordinated. How can this unification be achieved?
This unification can be effected in the following ways:
1) Support -Hispano-Chi-cano businesses in every way possible. Buy your goods and services from your friends who are in business. Vice versa, businessmen, when your His-pano-Chicano friends come to shop at your store, give them a good buy.
2) Look for qualified Hispanos & Chicanos to fill your job needs first. Use on-the-job training for those who want to work but are not yet qualified.
3) Get involved in local and state politics. Support Hispano-Chicano candidates to achieve positions of political strength. They are the most likely to understand Hispano-Chicano problems and to do something about them at
• the legislative level.
4) Support your Hispano-Chicano media such as television programming, radio, magazines, and news-
UN1FICACION -
EL CAMINO
PARA EL EXITO
por Joseph Ramon Padilla
traducido por Anselmo S. Jaramillo
Con el progreso del tiem-po el hispano y el chicano tienen mejor oportunidad de avanzar educacional, economica, y polrticamente en nuestro estado de Colorado cada dla mas. Des-graciadamente en multiples campos este progreso es demasiado lento.
-Algunas personas con-sideran la igualdad de una buena educacion tener la oportunidad de ir a una universidad de primera categoria lejos de casa. Este concepto es trcfgico puesto que trata de simpli-ficar una situacion muy compleja. El hecho crudo y real es que la educacion, la economia y la polftica van tan unidas que es imposible separarlas.
Uno no puede obtener la oportunidad de una educa-c\6n equitativa sin al mismo tiempo adquirir la oportunidad de estar economica-mente al margen de una -sociedad prospera. Y' asf mismo la oportunidad polftica es necesaria para obtener las otras dos. La oportunidad de una buena educacion, la solvencia economica y la oportunidad politica estan fntimamente relacionadas.
Existen m^s de 200,000 personas de habla espafiola en el area metropolitana de Denver. Esto representa una fuerza economica de mas de $300,000,000 que la Raza gasta anualmente en comestibles, ropa, services, etc. Esta gran fuerza economica puede ser utili-zada eficazmente para obtener las metas de la co-munidad latina.
Para que esta fuerza sea efectiva, el esfuerzo de la comunidad debe ser uniforme y estar unido y co-ordinado. Como llevar a cabo esta unificacidn? De la manera siguiente:
1) Patrocinar los negocios de nuestra gente en todo lo posible. Compremos lo que consumimos, comestibles, ropas, servicios, etc., de los que estan en negocio y son de nuestra raza. Y por lo contrario, si nuestra gente viene a comprar de noso-tros, les demos buen trato.
2) Emplear a trabaja-dores de la raza primera-mente y utilizar programas del gobierno para erftrenar a los que necesitan apren-der.
Cont. pagina 5
Editorial continued papers. It is through the media that attention can be brought to bear on the problem issues. Communicate your ideas to the media.
5) Recreate the United Latin American Business Association (ULABA) with or without State funding, so that Hispano-Chicano businessmen can coordinate their knowledge to achieve even greater success.
These are but a few of the ways in which we can unite to bring about positive educational, economic, and political changes. Let's do it NOW!
books
^|\ AO AXW4ES & USED
. 10% off*
DENVER. COLO. 802„ I
When you advertise in Denver . . .
CONSIDER THE $300 MILLION SPENT BY LOCAL MEXICAN AMERICANS ANNUALLY!
Our Community in the Metropolitan Area numbers approximately 200,000 with cash to spend for food, automobiles, soft drinks, appliances, homes, and other commodities.
KFSC has served this audience for 21 years.
KFSC brings results —
Our original sponsors still advertise with us.
ilES
Denver, Colorado 89205
Spanish Language Radio 1000W 1220 KC
2185 Broadway Phone 222-8935
THE READER SPEAKS
Dear Editor,
I received a copy of EL ECO at Adelante's Super Market and I enjoyed reading it. In particular I appreciate your editorial on TAX RELIEF FOR COLORADANS. I noticed that Governor Lamm is proposing to eliminate food sales tax as you suggested.
I agree that more emphasis on reduced state spending and efficiency in government is required.
I have been living among Hispanos for several months and I've noticed that La Raza uses a peculiar handshake. What does the handshake mean?
_ Sincerely yours, Robert Jones
THE EDITOR REPLIES
Dear Mr. Jones:
Thank you for your comments regarding my January Editorial on TAX RELIEF.
The Raza handshake is symbolic of the closeness and brotherhood which exists between Hispanos & Chicanos everywhere. Raza people are "carnales'', that is, people of the same flesh, so to speak.
Incidentally, the youth of the HIP Underground Movement also use this handshake of brotherhood. These are young Americans who have their heads together about the LOVE and understanding which should exist between ALL people everywhere.
If you have not used this handshake before for not knowing its meaning, now you may feel free to express your feelings of brotherhood to your friends.
A sus ordenes, Jose R. Padilla, Editor
Get your career off to a flying start.
How?
Qualify for Air Force Officer Training. It’ll open the door to pilot or navigator training.
\ And it’ll lead to an executive career with major opportunities, responsibilities and rewards.
Your college degree can mean a guaranteed future in the Air Force. Call 255-1030 in Denver or contact your nearest Air Force Recruiter.


Castilian and Chicano Spanish
by Lamberto Armijo
Many teachers of Spanish, and Americans who have some knowledge of the Spanish language, consider the Spanish spoken in the Southwest to be inferior because it is not what they consider authentic, Castilian Spanish.
Chicano Spanish, they say, is unacceptable in the classrooms of America because it is a synthesis of English and Spanish words. What they are inferring is that it is unacceptable to do what the rest of the world has done since time immemorial — borrow and synthesize words from other languages. These critics are unaware that American English has synthesized more foreign words than any other language, and is still doing so.
The Spaniards themselves don't speak that ideal language that U.S. teachers talk about. Castilian Spanish is spoken by a minority even in Spain. These Castilians use a language which over fifty percent of the Spaniards do not use. The pronunciation of 'c' and 'z' as 's', and 'II' as 'y' is that of the majority of persons in the Iberian peninsula.
Castilian itself is nothing more than a synthesis of words derived from other languages and Hispani-cized exactly as Chicanes of the Southwest are doing today.
What, then, is the authentic, Castilian Spanish?
I have written a paper entitled "THE EVOLUTION OF SPANISH WORDS". This paper deals with a historical evolution of Spanish words dating back to the early Creeks.
In this paper I discuss contributions made to the Spanish Language by the Iberians, Ligurians, Celts, Phoenicians, Carthagen-ians, Visigoths, Moors and other peoples of the New World.
The evolution, which this paper addresses, is still going on — and the Southwest Chicano is very much a contributor to this ongoing evolution of the Spanish Language.
Copies of this historical paper are available by writing to me in care of EL ECO. Please enclose 50 cents per copy to cover the cost of printing and mailing.
Lamberto Armijo 1414 Julian St.
Denver 80204 623-1021
Coot, de pagina 4
3) Meternos en la polftica local y estatal. A'povar a los candidatos de habla es-panola para adquirir pues-tos politicos importantes. Es mas fact I exponer los multiples problemas de nu-estra gente y encontrar soluciones de los mismos en un nivel polftico y legis-lativo.
4) Apoyar los medios de comunicacion de la raza, ya sea periodicos, programas de television, de radio, revistas, etc. Estos son medios muy eficaces para atraer la atencidn del publico en lo que se debe a nuestros problemas. Es preciso comunicar nuestras ideas al publico atravOs de estos medios.
5) Es necesario reenfor-zar organizaciones como ULABA (The United Latin American Businessmen Association) con dinero del Estado con el fin de que nuestros hombres de ne-gocios puedan coordinar sus conocimientos y es-fuerzos para obtener mayor Oxito.
Estos son' solamente unos cuantos modos de unirnos para llevar a cabo cambios positivos educa-tivos, economicos y polf-ticos para el beneficio de la Raza. Actuemos ahora!

ART'S AUTO BODY
Complete Painting Free Estimates
Pintura de auto completa Se hace estimacion de costo gratuitamente
Phone 477-9698
ARTURO MORALES, Owner
4125 Jason Denver, Colo. 80211
CEDA CLASSES
CEDA is offering the following 2 classes in the next month. They are open to all interested individuals and are offered in association with the Small Business Administration & Emily Griffith Opportunity School. Registration is open until the first session. For exact room numbers, directions, and registration, contact CEDA office, 621 Fox St., or call Monday - Friday, 8 a m. to 5 p m., 255-0421.
Stagflation —
Its Causes & Effects Tues. & Thurs., 7-9 p.m. 4 sessions starting Feb. 18, location to be announced.
$10
A brief look at the causes of the current inflation/ recession and what the small businessman can do to counter-act some of the effects of the dis-equalibrium.
Women & Small Business Mondays, 7-9 p.m., 4 sessions starting March 3, South High School, 1700 E. Louisiana Ave. $10
6 women speakers will discuss marketing, bookkeeping and accounting, financing, personnel, and legal considerations of starting a business. Oriented towards female entrepreneurs.
IsilsIsIsSIsIsIsIsIs
UNIDOS VIVIMOS MEJOR,
DESUNIDOS VIVIMOS TAMBIEN,
PERO VIVIMOS POBRES Y SIRVIENTES COMO SIEMPRE! -(Joseph R. Padilla
E1E]E]G]G)G]G]E1B]G1

PLANTS & ANTIQUES
Macrames & Pots 538 E. Alameda Ph: 733-0866,
La Communidad Hispano-Chicano —
ADELANTE LOVES YOU
for helping celebrate our
3rd Happy Birthday
YOUR ADELANTE COMMUNITY SUPER MARKET
(We accept U.S.D.A. Food Coupons)
727 SANTA FE DRIVE DENVER, COLORADO
BE INFORMED -READ EL ECO
INFORMESE -LEA EL ECO
SERVING THE GREATER DENVER AREA WITH RESPECT & WITH DIGNITY
FELICIDADES.
PARA A TODO EL ANO 1975
"A LA COMUNIDAD HISPANA,
DEPARTE DE NOSOTROS:
Sr. Ramon J. Trevino y Sr. Marcelo G. Targa TREVINO MORTUARY: 300 S. Logan St. CHAPEL OF ROSES: 42U E. Alameda Ave. MEMORIAL CHAPEL: 300 So. Logan St. DENVER, COLORADO PH:744-6113 / 744-6114
WHAT IS THE DFU?
— A place to learn Spanish or English, silver smithing, tenants rights or psychology.
— A place to meet people, go to plays, drink coffee, or work on projects.
For more information:
Call the Denver Free University 832-6688
LAS CAZUELAS
Restaurant
AUTHENTIC MEXICAN FOOD
Complete Menu from dinners to Special Orders:
Antojitos Mexicanos Carnitas estilo Mexico Menudo, Came Adovada Polio Rostizado, Mole
OPEN: Tue. Wed. Th. 11:00 a.m.- 9:00 p.m.
Fri. Sat. Sun. from 11:00 a.m. to 4:00 a.m.
2151 LARIMER ST. DENVER -PH: 893-0222
...be a
EARN CASH
TWICE WEEKLY BLOOD PLASMA DONOR
NOW ACCEPTING BOTH MALE & FEMALE ages 18 to 60 HOURS:
8:00 am to 7:15pm Mon. 8i Thur.
_ . . « . . . 8:00 am to 3:15 pm Tues. & Friday
P A V. |\/1 A Closed WEDNESDAY
COMPONENTS. INC.
50 VY. 10th Ave., DENVER COLO.
Phone 892-5773 Physician In Attendance
New Donors $1.00 With This ad


Page 6, EL ECO, February, 1975
EL ABC DEL DIVORCIO
Nota de L P.
Un progresista profesor de secundaria en Portland, Oregon ha ofrecido desde 1970 el curso “La vida fami: liar contemporanea” en el que ins-truye a los jOvenes en las complica-ciones y problemas del matrimonio. Durante el semestre escolar los alum-nos aprenden en carne propia. De-ben simular que se casan y terminar el curso “divorciandose".
Una computadora forma las pare-jas (12 varonesy 12 muchachas) de acuerdo con sus intereses y personal idad. Luego se celebra la "boda con flores, anillos, recepciOn, etc6-tera. Ya ha ocurrido que una de las parejas se case de “a devis”, con la asistencia de todos los alumnos de la escuela.
DespuOs los “casados” deben bus-car apartamento, firmar un contra-to, buscar empleo (para aprobar el curso tiene que obtener promesa de empleo, por lo menos un miembro de la pareja). Tambien aprender a pre-parar un presupuesto; tener un nifto, —esto se Simula con una pelicula so-bre el nacimiento—. Mas adelante, despuds de “cinco aflos de matrimonio", deben comprar una casa, con lo cual aprenden a estudiar los anun-cios de Ips fraccionamientos, esco-ger la casa adecuada y comprar mue-bles, entre otras cosas.
Hacia el final del curso juegan a la ruleta en la que pueden “ganar” al-guna de las catastrofes que a veces afectan el matrimonio, por ejemplo: el sostdn de la familia pierde el empleo, la suegra se va a vivir con la pareja, la casa se incendia, todo lo cual conduce al divorcio.
El curso es sumamente popular y cientos de secundarias mas van a incluirlo en sus programas de ins-truccibn.
lo curioso en la nota
PISTOLA DE RAYOS
Los fisicos Sullivan y Robinson, de Los Alamos, Nuevo Mexico, informaron que$ han "descubierto un nuevo tipo de rayo lasser que, segun se cree, los conducirej al diseno final de la mortal pistola de ra-' yos del futuro.
Los cientificos explicaron que su tec-nica puede producir rayos lasser con solo utilizar en la detonacion explosivosj convencionales en lugar de la combus-' tion de gases usada en la actualidad. Sin' embargo, otros cientificos de Alburquern que, que colaboran con la Fuerza Aureal | Norteamericana en la base de la locali dad, han predicho que estas armas pueden resultar tan peligrosas, que en casoi dado podrian llegar a derribar un avidnj en pleno vuelo.
“Hombre prevenido vale por dos”
;L0S HOLANDESES SE INSPIRARON EN LOS MAYAS?
Jaina, la isla ubicada al frente de la costa este de Campeche, mide 1 kjlometro de largo por unos 750 metros de ancho y guarda en su superficie una importante riqueza en estatuillas de arte maya, mientras encierra en su creacion una ver_ dadera proeza tecnologica.
Y ocurre que esta isla existe a consecuencia de la extraordinaria capacidad tecnologica de los mayas que supieron ganarle terrenos al mar, y para formarnos una idea de la grandeza de esta empresa, basta recordar la lucha de los holande. ses contra el mar que se considera un alarde de agresividad en favor de la vida; sin embargo, los mayas construyeron la isla de Jaina tan solo para enterrar a sus muertos con toda la pornpa que acostumbraban.
“Chicano”
Por Rosa Elvira Alvarez
La palabra Chicano es un reproche, una angustia con algo de esperanza. Semilla por la pena soterrada, flor ahora, tal vez arbol mahana.
Es un reto, quizes una bandera.
Un estandarte terco, de una raza transplantada a un oasis o a un desierto. Es un dolor moral hecho palabra.
Un silencio en voz alta y en voz nueva. Sed de siglos le abrasa la garganta, broto como las fuentes subterraneas, viene de lejos. Llega del Andhuac.
iQue importa un nombre! Viaja por la Aymara, Arawak, Azteca, Arauca. sanSre> Es un largo silencio que hoy nos habla y al mundo clama en forma de palabra.
La palabra Chicano es una flecha y el arco es el aliento de una raza.
Un Latino Funflo Chicago
Conforms la comunidad latina va tomando conciencia de si misma, mis y mis claro surge en el horizonte de nuestro futuro el devenir del progreso al que tenqmos derecho en esta sociedad.
Lo anterior viene a colacibn por el "re-descubrimiento" que la comunidad realizd esta semana. En ef ecto, despuds de cientos de aflos, los latinos hemos sabido que el fundador de la ciudad de Chicago no fue ningun irlandds, ningun polaco, ningun alemdn, ningun inglds, ningun ruso. Fueun latino, un latino como lo fue Juan Bautista de Sable, oriundo de la isla espaftola, lo que es actualmente la Republics Dominicans y Haiti.
Desde luego, que este hecho demuestra en si que los latinos ya andaban por estas latitudes mucho antes que cudlquier anglosajdn pusiera pie en el Estado de Illinois.
El hecho de que la f undacidn de Chicago ha sido, final mente, reconocida por las autoridades ofidales debe ser de jubilo para la gente latina que
vivimos en esta ciudad.
La ereccidn de una estatua a tamano actual del ilustre mulato De Sable, creemos, ahora mds que nunca debe ser considerada como un acto trascendental para la' comunidad latina, quien induso debe dedicar un dfa festivo en el Estado de lllinos, en el futuro.
La comunidad invariablemente ha sido considerada como “extranjera" en una tierra fundada por un latino quien introdujo las ciencias. el comercio, el principioorganizadordelcorreoy le did vida a una pequefta poblacidn que con el tiempo se convertirla en una de las ciudades mds pujantes de los Estados Unidos.
Consideramos que la comunidad latina, antes que ninguna. debe pasar lista de presentes en esta ceremonia dedicada a De Sable que vendrfa a darle confianza a toda la gente de habla hispana que no cree que ha.hecho nada para merecer estar en Chicago.
ESCLAVITUD EN LA ERA DEL ESPACIO
Aun cuando en las Jlamadas Cartas Fundamentales —que supuestamente rigen la vida de los estados modernos— la esdavitud haya sido abolida, esta continua siendo una dram£tica realidad.
“Cosa rara cosa cara”
Segun datos proporcionados por la Sociedad Antiesclavista para la proteccion de los Derechos Humanos, en la Arabia Saudita actual las familias acomodadas tan solo para estar a la altura de sus vecinos adinerados, han adquirido la moda de comprar esclavos, mismos que adquieren en el polvoriento y caluroso mercado de La Meca, ciu_ dad santa de los mahometanos, en donde se puede comprar a una muchacha de piel blanca en unos 1,200 dolares, mientras que las muchachas o muchachos de piel negra pueden cambiar de pro. pietarios por un precio que fluctua entre los 500 y 800 dolares.
Pero no se vaya a pensar que esto nada mas ocurre alia en la lejana tierra del camello y el petroleo, sino que aqul mismo, apenas a unas horas de viaje, en las regiones menos pobladas de la costa chica de Guerrero y Oaxaca, la compra. venta absoluta de seres humanos aun se practi. ca y, en el poblado de Arena, en Guerrero, es facil encontrarse que en los dias de tianguis, muchos campesinos llevan a sus hijas para ofre. cerlas como sirvientas —de por vida— a un pre. cio promedio de 500 pesos, aunque las jovencitas alcanzan hasta el doble da este precio, si ademas son bonitas.
NO NEED
TOBEA
GENIUS...
When you can't figure out how your bills will get paid call the friendly people at
Park National Bank
OF PUEBLO
PUEBLO. COLORADO MEMBER FJD.I.C.


February, 1975, EL ECO, Page 7
BI-LINGUAL - BI-CULTURAL EDUCATION SECTION
Learn Spanish thru the Practical Spanish-English Language Guide
How to Pronounce and Where to Place the Accent in Spanish.
It is quite simple to pronounce and read Spanish. This is because each of the letters in the Spanish alphabet has only one or at most two sounds that follow definite rules. The Spanish accent also is patterned on fixed rules. You will be able to read any Spanish word once you know the value of each letter in the alphabet and something about accentuation and rhythm.
The Spanish vowels are as follows:
A as in father: padre.
E as in red: beber (to drink).
1 as in machine: si (yes), mi (my).
0 as in orbit: como (like).
U as in food: me gusta (1 like).
C followed by “E” or "1” is pronounced like the “S,” in sea: ex. cinco. If “C” is followed by a, o, u, it has a “K” sound: ex. casa.
CH always sounds like in chesS: ex. mucho (much), chico (little).
G before the vowels a. o, u, is pronounced like the word go: ex. GonzSlez. If the vowels “E” or “I” follow, the letter “G” is pronounced like the word head: ex. gente (people). If "G" is followed by “ue” or “ui" then it is pronounced like in get: ex. guerra (war).
H is silent: huevo (egg).
J sounds like the English “H” in house: ex. jamon (ham).
LL has the value of the English consonant “Y” as in the word yawn: ex. ella (she), polio (chicken).
N sounds like "NY” in the word canyon: ex. maffana (tomorrow).
Q followed by “E” or “I” is pronounced like the English “K”: ex. Que? (What?).
R is slightly trilled like in run: ex. pera (pear).
RR is strongly trilled as in horror: ex. tarro (mug).
Y is pronounced like the English “E”: y (and), yo (I).
Z has the value of “S”: zapato (shoe). NOTE: The other consonants are pronounced more or less as in English.
The Spanish Accent
1. If a word ends in a vowel (a, e, i. o, u) or in the consonants “N" or "S'*, the stressed accent falls on the next-to-the-last syllable: ex. sopa.
2. If a word ends in a consonant except “N” or "S”, the stressed accent falls on the last syllable: ex. mujer.
3. Exceptions to these two rules will be indicated by a written accent which indicates the syllable to be stressed: ex. cafe'(coffee).
4. Certain words will bear a written accent to distinguish them from other words spelled alike but with a different meaning: £1 (he), el (the), sf (yes), si (if), mas (more), mas (but).
5. A written accent is also used to break up a dipthong in two separate syllables: ex. matz (corn).
Aprenda Ud. Ingles Atraves del Album Bilingue Ingles-Espanol Pr&tico
Instrucctones para Lot Qua Eatudlan Ingle*
El ingles, a diferencia del espatlol, tiene varios sonidos para cada una de las vocales. Algunos de estos sonidos no existen en el idioma esparfol En la pronunciation figurada, damos el sonido aproximado al espanol. El alumno se dar/cuento de esto a medida que vaya escuchando los discos y debera'poner empeno en reproducir la pronunciation tal como la oye en los discos.
Professor Anselmo S. Jaramillo, a native of Colorado, is the author or The Three-Way Method of English, Bks. I & II, The Three-Way Method of Spanish, Bks. I & II (translated to Portuguese. Chinese and Yiddish) and is presently writing two other works: Programmed English and Programmed Spanish. He is also the author of the Musical Slide Rule Robby, a method to learn guitar and piano chords by means of color and number. For the Olympic Games in Mexico City, 1968. Professor Jaramillo published a practical method to learn both Spanish and English as a means of communication for this great event The method is simple to follow and goes with 4 LP records.
37. MALTED Ml LK malted melk leche malteada
38. PINEAPPLE JUICE painapel yius jugo de plna
39. EGGS
egs
huevos
40. BACON beiken toeine
44. SCRAMBLED EGGS scrambeld egs Huevos revueltes
45. DO YOU WANT ANY SCRAMBLED EGGS?
du iu uant scrambeld egs?
iQuiere ud. huevos revueltos?
47. BOILED EGGS
boield egs.
Huevos tlbios
48. DO YOU WANT BOILED EGGS? du iu uant boiled egs? tQuIere usted huevos tlbios?
50. FRIED EGGS
fraid egs
Huevos estrellados.
boiled eggs - huevos tibios
41. I WANT SOME BACON AND EGGS,
ai uant sam beiken and egs.
Quiero toclno y huevos.
42. DO YOU WANT ANY BACON AND EGGS? du iu uant eny beiken and egs? iQuiere ud. toclno y huevos?
43. YESk I DO. ies, ai du. SI.
49. NO, I DON’T, nou, ai dount No.
51. DO YOU WANT FRIED EGGS? du iu uant fraid egs? iQuiere ud. huevos estrollodos?
53. HOW DO YOU WANT YOUR EGGS? jau du iu uant iur egs? iComo quiero ud. los huevos?
54.1 WANT THEM SCRAMBLED,
ai uant dem scrambeld.
Los quiero revueltos.
Give the Gift of LEARNING to Yourself, Your Friends and Relatives
GIVE THE PRACTICAL SPANISH-ENGLISH LANGUAGE GUIDE KIT!
Description of KIT: Spanish-English text containing the most practical every day vocabulary in Spanish and English with more than 500 drawings.
Four long play, high fidelity, records in both languages.
• MAIL IN YOUR ORDER TODAY!
Name: __________
Address____________________________________________________________
City____________State___________Zip________________ -______________
[ ] Book only: $3.50*
[ ] Record # one: $5.00*
[ ] Record # two: $5,001 [ ] Record # three: $5.00* ] Record # four: $5.00*
[ ] COMPLETE KIT: $18.50* SAVE $5.00
Please enclose payment, check or money order, and send to:
Prof. Anselmo S. Jaramillo
1680 S. Java Way ‘Postage included on
Denver, Colorado 80219 all orders prepaid.


Page 8, EL ECO, February, 1975
. PETROLEO
Mexico fue el pals de America Latina con mayor incremento en la produccidn petrolera el alio pasado:
un 162 por clento sobre 1973.
La revista Petroleum Economist, de Londres, publico la se-mana pasada el balance del ano petrolero de 1974. El total se extrajeron dos mil 870 miliones 260 mil toneladas. ape-nas un aumento de 0.8 por ciento sobre la produccion de
1973. La mayor expansion se registro en la produccion de la Republica Popular China," que la duplicd en dos ahos: de 30 miliones en 1972 a 65 miliones en 1974, anticipandose que alcanzara a los cien miliones en 1975 y llegara a los 400 miliones de toneladas en 1980 para convertirse en gran exportadora. Otro crecimiento de gran.importancia se registro en Indonesia, que produjo 71.5 miliones de toneladas en
1974, incremento de 7.7 con respecto a 1973. Por su parte Malasia, que produjo el ano pasado 3.5 miliones de toneladas, llegara dentro de cinco ahos a 35 miliones. Corres-pondio a Mexico el crecimiento mayor en America Latina, con un 16.2 por ciento de aumento sobre 1973 y una produccion de 27 miliones de toneladas por la explotacion de nue-vos yacimientos en el sureste del pais. En cambio Argentina. con sus 212 miliones de toneladas prcducidas en 1974, bajo 1.1 por ciento frente a 1973. Brasil se mantuvo en sus 8.3 miliones de toneladas en el ano. Venezuela habia deci-dido bajar drasticamente su produccidn y lo logro en un 11.2 por ciento menos que un ano antes, con un total de 256 miliones en 1974. En la tendencia a -la baja tambien se inscribieron Estados Unidos y Canada. La produccidn esta-dounidense continuo siendo la rqayor del mundo y liego en 1974 a 494.85 miliones de toneladas, o sea un 3.8 por cien* to menos que el ano anterior. Canada, que habia duplicado su tonelaje entre 1966 y 1973, produjo en 1974 97 miliones de toneladas, una disminucidn de 3.1 por ciento con respecto al aho precedente. La Union Sovietica y Europa socialis-ta tuvieron un incremento de 6.7 por ciento sobre 1973, lle-gando a 480.1 miliones de toneladas. El Medio Oriente produjo el 38.1 por ciento del total mundial, con mil 94 miliones 240 mil toneladas, pero solo un incremento de 2.7 por ciento sobre 1973, debido tambien a poirticas restrictivas. La baja general de la region se compenso con la gran produccion de 412 miliones de toneladas de Arabia Saudita, 13 por ciento mas que el aho pasado.
fCAR SERVICE
Our skilled mechanics set caster, camber and toe-m to original specifications
Call for an appointment
to be assured of
"same day service1 ^
BRING THISCOUflDiti 1NJ
Parts extra, if needed.
NO ADDITIONAL CHARGE for factory air or torsion bar cars
EXPERT CAR SERVICE AT LOW. LOW PRICES!
Tirestone
the people tire
people
| We're RADIAL TIRE Headquarters 1
State In apart Ion Station No. AM MMCVIOM STICKM NO. • OUI NOW
STORE HOURS • to 5—Mon. through Sot. 301 W. Sth Phone 942-6202
PILGRIM VIRGIN PROGRAM
IN
PUEBLO
History - Story of Fatima In 1917, in Fatima, Portugal, a lady appeared in a vision to three small Portuguese children, Lucia dos Santos, Francisco and Jancinta Marto. This apparition was repeated five times between May 13, 1917 and October 13, 1917. Many things were revealed to the children in these visions, primarily, the lady's request for prayer for peace in the world, and penance in reparation for sin. She promised to reveal her true identity to the world and promised a miracle or a heavenly sign. On her last appearance on October 13, 1917, true to her promise and in the sight of 50,000 people, the miracle of the sun occured. For a time the sun seemed to fall out of the sky and then slowly to recede. It was revealed that the Lady of Fatime was Mary, the Mother of Christ.
A canonical commission of
the Roman Catholic Church was set up and it was their decision after examining the facts of the story that these apparitions of the three children were worthy of belief, and that the honoring of the story that these appara-tions of the three children were worthy of belief, and that the honoring of Our Lady of Fatima be authorized by the Church. This decision was rendered on October 13, 1930.
What is the Pilgrim Virgin?
The original statue of Our Lady of Fatima is enshrined in the Cova da Ira (Cove of Peace) in Fatima, Portugal.
The idea of the “Pilgrim" or “travelling" statue of the Virgin of Fatima originated in 1947. Thirty-five thousand delegates of the Catholic Action Congress came from all parts of the world to meet in Fatima, Portugal. It was their decision that replicas of the original statue be maue and carried from the Cove of Peace out into the world to bring the message of Fatima to everyone. This message was that under certain conditions “Russia will be converted and an era of peace will be granted to all mankind”. Accordingly, three such statues were blessed -one to travel in the western hemisphere, one in the eastern and later, in 1950, one was taken into Moscow, Russia where it is enshrined in the chapel of the American embassy. Since 1947 when these statues were blessed by a legate of Pope Pius XII, they have travelled throughout many countries and have evoked unprecedented enthusiasm in both Christian and non-Christian nations.
It is appropriate to explain the Catholic attitude towards such a statue as The Pilgrim Virgin. Statues in themselves have no virtue. No honor is due to them; no honor is given them. Rather, the honor is given to the person whom they represent - just as a salute to the flag is a salute to the country.
Description of Statue
A Portuguese sculptor was commissioned to carve the statue in the likeness of the vision of Fatima as described by the sole surviving child. The Pilgrim Virgin is an exquisitely hand-carved replica of the original statue enshrined in the Cove of Peace, Fatima, Portugal. It is made of rosewood and stands about thirty inches high. The statue entered the United States from Italy on June 23, 1974. It comes to Colorado from Connecticut, and after leaving Pueblo will be travelling throughout the United States during the Holy Year 1975.
Purpose of Visit to FYieblo The purpose of the visit of the statue of Our Lady of Fatima is to engender a deeper love and devoted to Mary, the Mother of God;a devotion which has been encouraged by Pope Paul VI in order to gain her intercession for the success of the Holy Year. It is hoped through Mary’s intercession reconciliation with God will be obtained for all.
Schedule
St Patrick, Feb. 19 at 1 p.m. St. Mary's Feb. 20 at 11 a.m. Christ the King, Feb. 21,11 an ML Carmel, Feb 22, 11 a.m. SL Francis, Feb 24, 2 p.m. Holy Family. Feb 25 11 a.m.
Basffa de expfotar a los ilegales
Pretender que la comunidad de habia hispana, residente en Chicago pueda algun dia surgir, sera una tarea poco menos que imposible de realizar, mientras existan en sus filas, elementos inescrupulesosqueamparbndose en efestatus ilegal de muchos hombres venjdos mas alia de la frontera de los EE.UU; se valgan de esa situation para explotarlos sin ningun miramiento.
Para nadie es un secreto los nombres y las posiciones que ocupan, quienes se dedican a esta forma de vivir o pretenden enriquecerse de esa manera.
Lo malo de nosotros mismos, es que nunca nos atrevemos a senalarlos con el dedo de la vindicla publics y con nuestro silencio, mantenemos una situacion vergonzosa y humillante.
Legiones hay de "enganchadores” (personas que se dedican a conseguir supuestos trabajosa ilegales) que no conformes con cobrarles gruesas sumas de dinero, por traerlos desde pueblos colindantes con los Estados Unidos, siguen sacandoles dinero, una vez que el incauto ha obtenido una colocacibn, muchas veces mal pagada.
Existen comerciantes, que a la sombra de esa misma situacion no tienen escrupulos en aumentar el precio de la mercaderia vendida a plazos, sabedores de que quien estb en forma irregular en este pais, lo que menos quiere es verse en un lio policial, o concurriendo a una Corte.
Tambien hay "empleadores" que adembs de exp lo tar econbmicamente a sus propios compatriotas, abusan de su posicibn para darles un trato despota e inhumano, bajo la amenaza de que si se atreven a rebelarse, serein denunciados ante Inmigracibn con la consiguiente detencibn y deportation de los Estados Unidos.
Por ultimo han proliferado organizaciones, que alegando una pretendida preocupacibn por conseguir la residencia, cuando no la amnistia para los ilegales, medran a la sombra del temor a tener que volver algun dia a empezar en el pais deorigen y cobran sumas de dinero aparentemente pequeftas, pero que en forma global, ascienden al final a sumas
astronomicas, sin ningun resultado positivo para el cotizante, como no sea de vez en cuando el pago de una fianza, cuando el Departamento de Inmigracibn y Naturalizacion le ha echado el guante al sufrido "miembro" de la Liga.
Y como si fodo esto fuera poco, viene a sumarse ahora una nueva expresibn de la "poca vergiienza" existente, esta vez expuesta a travbs de una cinta cinematografica ramplona y tan mal hecha, que sin temor a equivocarme podria calificarla de "monumento a la mediocridad".
Exhibida en un teatro local, donde sin ningun miramiento se le denominb “premiere" se cobrb DIEZ DOLARES aquienes esperaban ver reflejada en “LOS ILEGALES" el verdadero via crucis que viven en este pais los indocumentados.
Pero todo no paso de ser una "mamarrachada" hecha por personas sin ningun talento, que no tiene ningun mensaje y donde lo unio que se ha puesto en evidencia, es la falta de respeto que hay hacia la comunidad de habia hispana, toda vez que ella, esta integrada por legales e ilegales.
Y si alguien tiene alguna duda, bastara que afloje sus centavos para que se convenza que lo que aqui afirmo, no tiene ningun asomode crftica interesada. No conozco al director, ni al productor, ni al que puso "la lana" para realizar esta estupidez sin pies ni cabeza, ni.me importa de que nacionalidad sean.
Lo unico que verdaderamente me interesa, esque alguien le ponga coto a situaciones de irrespeto por los ilegales, porque si adembs de tener que cuidarse de Inmigracibn, los indocumentados tienen que cuidarse de la explotacibn infeua de sus mismos connacionales, esto se irb tornando en una vida insoportabie.
Por eso creo que ya va siendo hora, que cada uno se pare en sus propios pies y empiece a denunciar, a quienes pretenden pisotear su dignidad, atropello que se express a travbs de multiples formas.
Solo a si, aprenderemos a respetarnos mutuamente y hacer por consiguiente que otros tambien nos respeten.
Por lo menos esa es mi opinibn.
S.E. u O.


February, 1975, EL ECO, Page 9
Acto do Rmivimdltatiom dm #• Cubama
s
afrodistaco
la
marihuana?
A la luz de recientes descubrimientos, la mariguana se presenta ya no como un estimulante sexual, sino como un autentico peligro para la capacidad sexual del hombre.
Risa, llanto contenido, sensaciones extrahas, diferentes, bocas secas, miradas tenidas de rojo, ausencias, tiempo y distancia que pierden sus reales dimensiones, frases circenses que senalan estar "mirando la musica" o "saboreando los colores".
Con todo esto podria resumirse una "mariguana party", tan comun en estos dias. Despues, posiblemente sexo, sin detenerse a considerar —acaso porque no se sabe— que el tributo que habra que
pagarsele a la yerba sera muy elevado.
— iFalso! —gritaran sus apologistas—, la mota no solo es inocua, sino que ademas tiene poderes afrodisiacos.
i DE VERAS NO HACE DANO?
La mariguana, hasta la fecha, esta rodeada por una serie de contradicciones que han sumido en una profunda confusion a medicos y padres de familia preocupados por el
JEf Wat aficio de Marti
Con motivo de conmemorarse el 122avo amversaiio del natalibo del Apbstol. Jose Marti, la comunidad cubana en Chicago solemnemente reitero su fe en liberar a la patria oprimida por el comunismo durante el acto festivo escenificado desde las 7 de la noche en el restaurante Commo Inn. de la calle Milwaukee, al que concurrieron innumerables personas y que fue organizado por la Asoci a ci 6n de
Ciudadanos, Amigos y Educadores de
Hispanoambrica y la Alta
Cbmara de Comercio Cubana e
Hispanoamencana El acto did prmcipio a las 7 de la noche.
Marcelino Miyares. veterano -de la Bahia de Cochinos, dirigente del Centro de Formacibn Politica Jovenes Cubanos. dio a conocer un programa de accibn para liberar la patria que. bl sintetizb en 6 punt os bbsicos.
1- La elaboracibn de un censo de poblacion cubana en Chicago.
b).-lntensificar la participacibn de la poblacibn en el exilio en
J. MARTf
c ).* Part ic (par en actividades de tipo cultural
d) .-Creacibn de una publicacibn de informacibn politica para dar a conocer a la poblacibn cubana lo que estb pasando en Chicago, en la nactbn. en Cuba y en el mundo entero.
e) -Creaabn de estudios para la comunidad; estudios politicos.
f) -Obtencibn de fondos para llevar a cabo todas estas actividades.
Miyares, en nombre de los jbvenes cubanos. enseguida hizo entrega de un cheque de 1 .000 dblares y sugirib la creacibn del Comitb de Cubanos Libres Organizados que tendrb a su cargo la implantacibn de estos 6 puntos de
SABORS US MEJORES TORTILLAS DE HARINA Y MAIZ DE PUEBLO
PH 546-1275
La familia Ramirez, cuenta con la mas amplia experiencia en su ramo, la satisfaccion de miles de hogares del suroeste cfe Texas, asT lo atestiguan. Ah ora sirviendo a tocb el basto estado de Colorado A sus ordenes en 1812 Santa Fe Dr. Blende Colo. Telefono: 546-1275
THE BEST CORN & FLOUR TORTILLAS IN COLORADO imiii
1812 SANTA FE DR. BLENDE, COLORADO.
Save & Borrow at:
CP&I PO
Credit Union
1629E.Evans 5640710
consumo cada vez mas creciente de la droga. Esas contradicciones han sido sembradas por burocratas internacionales del trafico de estupefacientes que medran con la intoxicacion y, por otra, por las multiples declaraciones que se han obtenido de personas bajo su efecto:
" iQue padre! , me siento mas creativo cuando me doy mis toques"; "La mota me hace
disfrutar el sexo al mbximo"; "Desde que la fumo me conozco mbs a mi mismo y comprendo mejor a la gente"; "A mi, me da mucho sueno"; "Lo que no me gusta de el la es que me duele mucho la cabeza". . . Como estos, podn'an conseguirse mil juicios, cientos de ellos en distintas direcciones.
Una persona que ha fumado mariguana, puede sentirse muy despierta o con mucho suefio, muy sociable o completamente introvertida, muy contenta o muy triste. Todo depende de la
personal idad y del caracter del fumador, de su capacidad biologica para reaccionar ante las drogas, del estado de bnimo en que se encontraba cuando la fumo, del ambiente y de las personas que la rodeaban en ese momento. Tambien depende, claro esta, de la cantidad y de la "calidad" de la yerba que se consumio. Desde este momento, aun cuando no hemos explorado las implicaciorves mas profundas del uso de la mariguana, la encontramos como un ente nocivo: los estados efusivos que produce, por ser postizos, son daninos; los estados negativos, por razones obvias, son perjudiciales.
Pero, desgraciadamente, los efectos de la mota no se estacionan sencillamente en el nivel de las sensaciones que producen. Van mucho mbs lejos, a despecho de apologistas y fumadores convencidos de su inocuidad, mbs que de sus
virtudes. En efecto: se han encontrado pruebas, a traybs de multiples investigaciones, que el consumo crbnico de la grifa ha producido no pocos casos de enfisema pulmonar, atrofia cerebral muy similar a la
accibn.
Un grupo de jovencitas circulb esqueletos de censos de poblacibn a los presentes para echar a andar el plan de accibn. Miyares manifestb que
cau^da por la encefalitis lexica. es te „ |iberaci6n de irritabilidad moderada, cambios
en la personalidad y la conducta, smdrome amotivacional (caracterizada por un cambio sutilmente progresivo al conformismo, relajacibn, higiene personal muy descuidada, apati'a, internal izacion, afectividad disminuida), disminucibn de la fluidez de la expresion hablada o escrita, tendencia hacia la regresion (quedar totalmente envueltos en el presente a costa de futuras metas), pensamientos mbgicos de tipo infantil, deterioro de la memoria. . .
Pero todo el dramatismo que puedan encerrar. estos males, con todo y sus implicaciones sociales, palidece y se transforma en una simple sombra al conocer los ultimos descubrimientos sobre los efectos varios concentuosos de la mota en sus paneqiristas. puntos, el siguiente:
"La emigracibn cubana a los Estados Unidos es la
Cuba, y que el tiempo estb de parte de los comunistas. pero agregb: "tambibn puede estar de nuestra parte".
ROMAN PUCINSKY RECIBIO UN PREMIO
Antes de que e) discurso del Sr. Miyares fuera escuchado por los presentes, la comunidad cubana hizo entrega del premio anual Jose Marti, por su decidido apoyo a la causa de la liberacibn de Cuba, al Sr. Rombn Pucinsky
El Sr. Pucinsky. al pronunciar su discurso, manifestb entre otros
cLa mariguana es menos peligrosa que el alcohol?
Los defensores de la mariguana enarbolan con mucha frecuencia una falaz comparacibn entre los. efectos y consecuencias de ambas drogas y difunden la idea de que la mariguana hace menos daho que el alcohol. Sin pretender ni en lo rmnimo hacer la apologia del alcohol ismo, debemos dejar asentado que el alcohol no afecta directamente a I cerebro
sino al hi'gado. Definitivamente la mariguana no es menos peligrosa que el alcohol. Lo es en forma diferente. Ni el alcohblico ni el consumidor de mariguana son personas a las que se pueda envidiar. Su vida se ha inclinado hacia la frustracion y la desaracia.
mas rica que en los 200 ultimos artos ha recibido nuestras playas. Qubseria de los hospitales de Estados Unidos, en estos momentos, si no hubibsemos aceptado a los doctores cubanos que actualmente desempenan estb fund bn?"
Por otra parte, denuncio la politica de E.U. de apaciguamiento hacia Cuba afirmando que mientras Cuba permanezca en poder de los comuniSta s, conti nuarb siendo una amenaza no solamente para los Estados Unidos, sino para el resto de los Estados americanos".


Page 10, EL ECO, February, 1975
MEXICO LA GRANDIOSA
TENOCHITLAN
El templo dedicado a Tlaloc, Dios de la lluvia, estaba pintado de bianco y. azul; el de Muitzilopochtli, Dios de la Guerra, estaba protegido por un coatepantli y ornamentado con craneos esculpidos y pintado de bianco y rojo. Mirando desde el frente de estos templos de contemplaba el templo de Quetzalcoatl, formado por un basamento circular, a manera de honrar el Dios del Viento o Echecatl-quetzalcoatl, y tambien podia verse el acueducto que desembocaba el la ciudad. Dentro del recinto quedaban asi como monumentos conmemorativos, mascaras, vasijas y otras piezas.
Existen dos esculturas muy conocidas, la Piedra del Sol dedicada a conmemorar el culto solar observandose en la misma el concepto de los cinco soles o etapas por las que atraveso la humanidad, en cada una de las cuales bubo una destruccion y una creacion del mundo y de los hombres, junto con los jeroglificos de los dias del calendario que regulaba la marcha del tiempo con el sol, esta escultura es mas conocida como el Calendario Azteca; y la escultura del aimponente Coatlicue, madre de los dioses y la tierra, la de la falda de serpientes, concebida como un ser femenino decapitado, de cuyo cuello salen dos cabezas de serpientes con un collar de corazones y con las palmas de las manos de frente, asi como sus pies en forma de garra de aguila, simbolizando esta diosa como la que daba y quitaba la vida, es decir el nacimiento y la muerte.
En el grandioso Tenochitlan florecieron las artes, especial-mente laarquitectura, pintura y escultura, y en este aspecto, los lapidarios mexicas pre-firieron los basaltos, la obsi-diana, el alabastro o tecali y la piedra volcanica; para labrar toda una gama de esculturas dentro de una calidad de estilo sobrio y de caracter, con una gran calidad tenica. Esculpiendo en este material esculturas zoomorfas de jaguares, coyotes, serpientes, aguilas, monos, etc., re-tepresentando cactus y cala-bazas, labraron imagenes de sus dioses, hicieron recipientes para guardar los objectos del sacrificio humano, tambien otras edif icaciones tales como el Tzompantli que era una plataforma con estacas clava-das para craneos de los sacrificados el templo del Sol o de Tonatiuh, el de Temalacatl (piedra donde se celebraban sacrificios), el Coateocalli o Templo de los Dioses Menores, la Piramide de Tezcatlipoca (el Dios Nocturno).
PAGINA
LAS DELICIAS de chequelin
A mi sobrino Chequelin, que en realidad se llama Ezequiel, le gustan muchi-simo los mangos.
Pero el vive en los Estados Unidos, en una regiAn donde no hay mangos. Asi que el los come s6lo cuando va a visitar a sq abuelito, quien vive en la frontera mexicana, donde se venden muchos mangos que traen de otras regiones de Mexico.
— jHumm, quA deliciosos son los mangos! —dice Chequelin—, me voy a llevar una semilla para sembrarla en mi jardin.
—No puedes hacerlo. Los mangos es una de las frutas que esta prohibido llevar de Mexico a los Estados Unidos —dice la mama.
—Tampoco se permite llevar plantas y semillas —agrega el abuelito.
Pero aunque Chequelin no puede sembrar en su jardin mangos, para £l tambien es una delicia sembrar semillas de otras plantas, y ver c6mo Dios las hace crecer con ayuda de 6l que las cuida y las riega.
(jTE GUSTARIA A TI SEMBRAR?
• Si hay jardin en tu casa pide un pedazo para que tu lo cultives.
• Siembra semillas que nazcan facil-mente, como maiz, frijol, o semillas de flores.
• Tambien puedes plantar bulbos de lirios, tulipanes, gladiolas y otros.
• Puedes transplantar arboles y plantas cuando estan pequenitos.
• Si tu casa no tiene patio para jardin puedes sembrar en tiestos o macetas.
• Pon en agua las patatas y los camotes (boniatos) que tengan brotes, y les saldran hojas. Lo mismo sucede con los cabos de zanahoria.
SIEMBRA lo que se da en tu regiAn, y no olvides REGAR lo que siembres.
COMPLETA Y APRENDE DE MEMORIA
“Quien cuida la h ___comerA
su fruto” (Proverbios 27:18).
-MUNECAS DE MEXICO
EL ARBOL Mi papa me ha dicho Que los Arboles nos dan Maderas, frutas y sombra
Y flores para adomar.
Que son riquezas del mundo Que nos dio nuestro buen Dios Para que los cuidemos
Y de ellos disfrutemos.
Plantemos un arbol,
Nos dara fruto y sombra,
Y bajo sus ramas Haremos la ronda.
Adaptacidn
Amada Amante
Erte amor que to am has dado
amor qme mo raperaba «* aqad que yo
aofi£.
Va cnpcimrtn como d foMo la vesdad ayr a la laoo
das la vida ca aa famtamte wkk padIr dagia favor.
Este amor dtapw es smcero sin saber lo que es d adrdo no parece ser real.
Qai me importa haber sufrido si ya teago lo ads beflo y see da trliridart.
Ea aa uumdo tan ingrato
sdlo to aaada amte
lo dm todo por mor.
Amada amante. amada amante. amada amaate, amada amantr
La China Poblana: Dice la leyenda que a fines del siglo XVII, una princesa de Mongolia o de la India, fue capturada por unos piratas y vendida como esclava. Fue conducida a Acapulco, Mexico, y comprada por un acaudalado de la ciudad de Puebla. Este le dio la libertad y la empleA como sirvienta. MAs tarde los patrones la casaron con un esclavo chino, pero la princesa se negA a vivir con su legitimo esposo en razAn de su alcurnia.
Esta princesa adoptA el vestido de las sirvientas mexica-nas; pero no podia olvidar el lujo del que habia disfrutado. Por eso adornaba sus vestidos con bordados. Asi naciA el vestido de la china poblana. (China por ser ella de Mongolia y poblana por vivir en la ciudad de Puebla.)
Las naves filipinas y de China llegaban a Acapulco con toda clase de mercaderias. Entre estas llevaban una tela de franela pintada en rojo y bianco a modo de batik. Esta tela ademas de ser muy hermosa era ecopAmica. Por tanto las mujeres del pueblo hacian sus vestidos con ella. Como el ancho de la tela no daba el largo de la falda, las mujeres dieron por anadirle arriba una franja de tela blanca o amarilla. Luego bordaban las faldas con lentejuela con dibujos de flores y animajjtos. En la actualidad, los bordados de la falda son muy variados.
El resto del atuendo lo completan una blusa de seda blanca, de escote cuadrado, bordada con chaquira de muchos colores, bordados que copian las cenefas de los azte-cas y de los mayas, o reproducen hermosas flores. No puede faltar el tradicional “rebozo de bolita” (chal), las medias de seda y los zapatos de raso.
El Charro: El traje del charro es igualmente vistoso y consiste en un pantalAn de cuero con bordados de plata, camisa de lino, corbata de seda y chaqueta de cuero o de gamuza abotonada por medio de un chapetAn doble de plata. Completa el atuendo el sombrero de ala ancha y copa alta, bordado tambiAn de oro y plata.
Y €* que tu aaiafla awaiite

PUEBLO'S MEETING PLACE
24-HOUR DINING ROOM
3L
sa(so featuring
CONTINENTAL COCKTAIL LOUNGE
NIGHTLY ENTERTAINMENT BANQUET A MEETING ROOMS FOR 500 PUEBLO'S COMPLETE CONVENTION FACILITY PARTY FACILITIES
poevs
FOR YOUR DINING PLEASURE
ALL MAJOR CREDIT CARDS GRACIOUS DINING IN r- A r% RELAXED SETTING
J42-3750 Complete Menu
AT INTERSTATE 25 A HIWAY 50 EAST (EXIT 41)


&AHA
VEA LOS ANUNGIOS CLASIFICADOS
BUSINESS
OPPORTUNITIES:
aviio« clasificados
n c
u


HELP WANTED
COMMUNITY INFORMATION SPECIALIST: Will develop a comprehensive listing of available services to the Chicano Community; gather and catalog available demographic data; develop and maintain informational library about Chicano culture and Community; and will assist in making the above information available to the Community. Requirements include educational background in research. Social Work, or Chicano Studies. Preference shown to Chicana resident of Metro Denver area to meet Affirmative Action Objectives. Salary: $9,000 to $10,000 annually. No applications accepted after Feb. 28. 1975. Latin American Research & Service Agency. 1375 Delaware, Denver, Co. 80204.
MEXICAN
RESTAURANTS
FOR SALE:
1. North Denver Are* —
Seats Approx. 100. All newly redecorated. Price inc. Real Estate. Off Street Parking.
2. Commerce City Area —
Seats Approx. 60. Total price $6,000. Owner will carry.
3. Barn tun Area —
Great Potential. Seating capacity 60. Owner will carry.
Willie Romero or
Betty Almeida
MEMO REALTY Co. 922-0386
HELP WANTED j
Help wanted: Jr. High & H.S. Chicanos for single copy and subscription sales for EL ECO newspaper. Phone ECO Publications a.m. or eves., 722-2228. I
HELP PROMOTE LA CULTUR A ESP AN-OLAI Denver Free University Needs Volunteer Teachers for Beginning & Intermediate Spanish Classes, Jan. 75. No Degree Necessary; just knowledge & interest in Spanish. Call Warren Ph: 832-6688.
SERVICES:

KEEP ’EM POSTED WITH WANT ADS
MEXICAN-
AMERICAN GROCERY STORE
FOR SALE
30% Mark-up $65,000 Includes: Business, Land, Building & Inventory
NET $27,000
Can get Minority Loan
CALL.
KATHLEEN c/o Jones-Healy ph. 758-7851
February, 1975, EL ECO, Page 11
Subscribe to: EL ECO
Yes, I would like to receive my copies of "EL ECO," the largest Spanish Bi-Lingual Newspaper in all of Colorado. Please enter my name for a 1 - Year Subscription.
NAME____
ADDRESS .
CITY________________________________STATE_____________
ZIP__________________________
Send Completed Blank with Check or Money Order for S3.50 To —
ECO PUBLICATIONS P.O. Box 9650 Denver, Colo. 80209
ECO PUBLICATIONS P.O. Box 2024 Pueblo, Colo. 81004

Ramirez
ACCOUNTING
ASSOCIATES
TAX SERVICES:
— Personal Income Tax
— Business Taxes
— Corporate Taxes
— Business Monthly Taxes
by JOE RAMIREZ 621 Fox Street Denver • 573-3919
LA CASA DE MANUEL
--MEXICAN FOOD---
HOURS: 12.00 -8:30 P.M. Tues. — Sat.
2010 Larimer St. Denver
“The Great Singer
Saving Spree” ONLY! at Casey’s Sewing Center
FIGHT INFLATION,
BUY NOW!
1974 Singer............$38
Golden
touch&sew w/cams .... $89 Golden
Panoramic open arm .. $350
’72 Genie Singer......$125
5 hvy. duty Singers ... $45 ea.
1 Touch&sew, only......$35
Hvy. duty Singer....$75 ea.
Over 11 machines on premises to choose from, $29 and Up! All machines have Guar. Fight Inflation, Buy Now!
REPAIRS ON ALL MAKES & MODELS. CLEAN, OIL & ADJUST TENSIONS — $5.00
CASEY’S SEWING CENTER 3777 Federal 455-7013
VOTE FOR CARPIO February
for Councilman
THE MAN:
—34 years old. Assistant Professor. Metropolitan State College
—Denver resident 32 years. District 9 resident 21 years
FAMILY:
—Married to Patricia Ann Carpio. Patricia. is a teacher in the Denver Public Schools. They have three children.
EDUCATION:
—Attended Garden Place Elementary, graduated from Mt. Carmel High School —B.A. Degree. Colorado State College —M.A. Degree, University of Denver —Advanced graduate work. University of Denver
SAL CARPIO
—Has coached at Mt. Carmel Elementary School —Worked with the reopening and operation of the Quigg Newton Homes Community/Recreation Center —Worked with a variety of organizations including the Latin American Educational Foundation and the United States Civil Service Commission —Has worked with many educational programs —Is the President of the Parish Council at Our Lady of Guadalupe
INDIAN JEWELRY
j* 20-40% OFF
Regular Retail Prices, (Non-Inf la ted)
INDIAN-MADE TURQUOISE JEWELRY
From the Navajo, Zuni and Hopi Reservations An exceptional collection at substantial savings
Large Sterling Silver Squash Blossoms-$ 140.00 Liquid Silver Heishe -$10.00 per strand.
Rings, Bracelets, & Earings also recuced.
REGAL0S de MEXICO
1023 S. Federal 934-8406
SPECIAL SALE ENDS FEB. 23, 1975
FOR SALE: 1967 Volvo 4-door Sedan with 1973 engine. Sturdy car, mechanically good, new paint. $900.00 or best offer. Call: Denver ph. 722-2228.
the fire in the hearth of the Great Southwest ... is our basic ingredient. Our distinctive cooking, fine atmosphere and a sense of paradox will light your fire ... and bring you back to Larimer Square to
LA MANCHA
o.

NOTICE:
Send your Classified Ad or Announcement to "EL ECO." Insert your message here & mail it in. Classifieds will also be taken by phone. All Classified Ads must be prepaid by check or money order — $4.00 per column inch. Deadline is the 20th day of each month for the following issue. Send to:
ECO PUBLICATIONS P.O. Box 9650 Denver, Colo. 80209
ECO PUBLICATIONS P.O. Box 2024 Pueblo, Colo. 81004


February, 1975
EL ECO,
In 7 weeks, you’ll be keeping up with the Joneses, DeSantises, Ryans, Majeskis and the Smiths.
Basic Training is 7 weeks of physical and mental conditioning that’ll push you to limits you never thought you could reach. Because the better shape you’re in, the better shape our Army’s in.
After Basic, you can learn a good job, earn a good salary, and even gain college credits.
For more information see your local Army Representative.
CALL YOUR ARMY REPRCSENTATIVC
CALL YOUR LOCAL ARMY RECRUITER TODAY:
Denver 1717 Champa St 8934771
912 Broadway 893-2822
Englewood 3401S. Bannock 7894677
Lakewood 8580 W. Colfax 237-7473
Arvada 5707 Webster 423-2200
Aurora 8720 E. Colfax 388-6327
Thornton 840 E. 88th St 2874246
Colorado Springs 1011N. Academy Blvd. 596-9662
Alamosa 10154th Street 589-4816
Pueblo 325 W. 10th Street 546-3524
La Junta 19 W. 4th Street 384-2064
Salida 121 N. 1st Street 530-3181
Durango 1139 Main Street 247-4866
Join the people who’ve joined the Army
[J untese Con La Gente, Quienes Se Han Unido Al Army]


Full Text

PAGE 1

25 cents Inside: R 19 7 5 0 T 0 Bi-Lin U.z J-f;S/Jfll'f(l R pag 250 Hispanos & Chicanos Attend Annual Meeting-Speaker of the Colorado House of RepresentaGovernor Richard D. Lamm tives Ruben Valdez of Denver is Toastmaster LARASA annual meeting. at LARASA annual meeting. Shown paying addresses tribute to elected Chicano officials. _ Phot ')s by M arty Tharp GOVERNOR LAMM SPEAKS AT LA RASA -press release to EL ECO Newly inaugurated Governor Lamm became the first Chief Executive of Colorado to attend an Annual Meeting of the Latin American Res earch and Service Agency (LA RASA) on January 30th when he appeared as featured speaker. Lamm' s com ments covered a broad range of topics of concern to the State' s Chicano population. His remarks were the highlight of the meeting, which was design ed to pay special tribute t9 Chicano elected officials. Lamm acknowledged that the problems most critical to Chicanos include unequal opportunities in education and employment, and an unfair ta burden laid on the poor of this state . In referring to unequal educational opportunities for Chicanos in Colorado , Lamm cited the U . S . Com mission on Civil Rights re port, Toward Quality Education for Mexican-Ameri cans , and pledged that he would work with the pres ent legislature to enact a long-overdue bill providing programs for Bi-lingual education in this state . The issue of Ta Reform was coverned e tensively by the Governor. He cited the income tax structure in Colorado as one of the most regressive in the nation. It is totally unfair, he stated , when the poor have to pay from 12-13 % of their in come for taxes , while those who have incomes of $100,-000 and over pay l ess than 8 % . Lamm mentioned that it is " not right" for the Ex cise taxes on mineral ex traction to remain so low in Colorado, a state where mineral production ranks as one of the chief industries. He restated his commitment to fight for removal of the Food Sales Tax , a tax that continues to add to the burden of the poor in an in flated economy . Lamm appealed for a spirit of cooperation, of Love and understanding between peoples of Colo rado , to support his efforts to reshape State Government into a more equitable one for all. He directed some of his remarks to the Chicano elected officials who were present, exhorting them to continue to provide leadership for the State of Colorado . Elected officials present included State Senators Roger Cisneros and Paul Sandoval , State Representatives Rueben Valdez, Polly Baca Barragan, Rich ard Castro , and Leo Lucero , and School Board Members Bernard Valdez, Peter Gar cia, and Theodore Archuleta . Rueben Valdez was Master of Ceremonies. The Meeting, attended by some 250 Hispanos and Chicanos in best dress . was h e ld in the Empire Room of th e Denv e r Hilton Hote l. The meeting, itself, was pre c e d e d by a C ocktail Hour from 6 : 00 to 7 : 00 PM, at which time the formal dinner began . The menu included appetizers of gua camole and salsa with tor tilla chips, the entree of Mexican-American cuisine , and the dessert , a generous serving of ice c ream . After the dinner, the Business Meeting began with the in troduction of the honored guests at the Head T able . During an intermission of the Business Meeting, a group of children from the LARASA-spo nsor ed " Casa Alegre" Center, wearing colorful Mexican costumes , sang songs and performed an Indian dance to the delight of onlookers. The entire evening was highlighted by the musical entertainment of P.hil Trujillo and the Matadors, an excellent group which ap pears regularly at Denver' s La Samba nightclub. Everyon-e in attendance thoroughly enjoyed the gala event. State Representative Poll Baca Barragan introduce mam speaker, Governor Richard 0 . Lamm . Chicanos in Politics There are n o Chicano city councilmen in Denver to day . Considering Denver ' s large Chicano population, one or more Chicanos should be elected on May 20. There are five Chicano Council candidates this year: Trujillo, Sandos , San doval, Valdez and Carpio. Larr Lopez i running Denver Electio ommi sioner. All of the e ra e will be covered between Feb. and May in EL ECO newspaper. This month, EL ECO i covering the specia l Recall Election Feb. 18th between incumbent DiManna and his challenger . Chicano Carpio to Unseat DiManna Feb. 18 In City Council Recall Election ommunity h a hit W t Denv r th h ard t. W n e d to tight n up on our zoning regulation . A 34-y ear-o ld Inde p e n dent, Metropolitan St a t e College assistant professor of sociology Sal Carpi o , hopes to unseat Democrat Eugene DiManna in a four way District 9 citycoun c il r ecall election Feb. 18 . Bruce Davis and Nicholas Rizza are also running in District 9 . The winner will stand for reelection with 10 other district councilmen and Councilman-at-Large Linden Blue on May 20 . Carpio has lived in District 9 for 22 of his 32 years in Denver. District 9 includes West Denver, lower North Denver, Globeville, Swansea and Olearia. Carpio has taken unofficial surveys in District 9 which indicate he is running well. Carpio says the most important issue in District 9 is "whether or not we are going to allow the district to further deteriorate." H e estimates there are now nearly 30,000 Chicanos liv ing in D -istrict 9 . "Urban blight and urban decay have hit Di strict 9 hard during the past four years, during Eugene DiManna's tenure," Carpio emphasized. "The uncertainty of the community as a residential " Sinc e 19 7 0 , w e h av n o t prote cted r e sid ntial n e i g h borhoods from th e n croa chment of industri s . J unkyards and oth r indus tria l bu s inesse s are hurting our residential neighbor hoods . We need to protect our resid ential n ighborhood s . ''The plight of senior citi zens is difficult in District 9 . DiManna claims he had done a lot for the elderly, but he has instituted no reforms of his own during his four year term. "Community and recrea tional facilities built for youth during the past four years have not been due to DiManna' s leadership. "Most of the accomplishments gained in District 9 since 1971 have been due to the citizens ' determination, not because of Eugene Di Manna' s leadership. ''He has voted for good programs, but DiManna has not initiated progress ive reforms for the good of the citizenry. DiManna has co-sponsored worthwhile legislation, which was initiated by other counci I men . "Chicanos and non Chicanes alike are suffering throughout the distrkt. We need better housing and a better quality of life for citizens in District Carpio exclaimed.

PAGE 2

Page 2, EL ECO, February, 1975 DIRECTORIO EL EGO newspaper is the largest Bi -lingual Spanish newspaper in Colo rado . It is published by EGO PUBLICATIONS, INC . and distributed main ly to Hispanos and Chicanos throughout the Denver Metro area. Colo rado Springs , and Southern C0lorado. ph. 722-2228 Denver office is lo cate d at 668 South Logan Street ; mailing address : P. 0 . Box 9650 , Denver , Colorado 80209 . Pueblo office is located at 600 West Northern Avenue , upstairs : mailing address : P . O . Box 2024, Pueblo , Colorado81004. ph . 543-5207 BUSINESS MGR: Wanda Padilla DISTRICT MGR : Ernesto Barrios ASSOC . EDITOR : Joseph R. Padilla SALES & DISTR : Wanda M . Padilla COLUMNIST: J . J . Albi COMPOSITION: Nita S . Barrios CONTRIBUTIONS: JamesW. Reed DISTRIBUTION: Ray Aguilera, Sr . , Pueblo PUEBLO AR. T EDITOR : Ernesto Barrios SPEEDY TAX SERVICE FOR A FASTER RETURN Call: Colorado Accounting Systems; Inc. Ernie Martinez ph. 433-8278 4046 Tejon Street Denver, Colo. 80211 FILM ESPANOL EN TV -FEBRUARY press release to El ECO LOLA FLORES, Ia indis cutible gran Faraona del arte flamenco, forma pareja estelar junto al consagrado galan GUST AVO ROJ 0 en una explosiva combinacion en el film "MARIA DE LA 0 " que Caballero Spanish Media, productores de Ia serie LO MEJ OR DEL CINE ESPANOL, se sien ten compla cidos de poder traer a sus amigos televidentes de esta area y de cuyo film todos podran disfrutar el sabado 8 de Febrero a las 8 . 00 PM a traves de KWGN-TV Canal 2 . Glen Sax son interpreta a Kriminal, el famoso per sonaje de hi storietas comicas italianas ahara tra ido al cine e n Ia magnifica superproduccion "LA MASCARA DE KRIMINAL", film de gran sus penso que Caballero Span ish Media, productores de Ia serie LO MEJ OR DEL CINE EN ESPANOL, se sienten sumamente com placidos de poder traer a las pantallas chicas de esta area el sabado 15 de Febrero a las 8 . 00 PM a traves de KWGN-TV Cana12. That's why Arturc Marmolejo chose the Navy. Arturo is learning the operation of boiler equipment and related on-the-job training aboard the USS El Paso . It's a meaningful and productive job with a civilian equivalent that he can put to use in his community should he decide to WE"LL FULFILL SOME OF YOUR REAL NEEDS. return to it. . We have many real and usable jobs. For instance, you could learn to be a Hospital Corpsman, Electrician, Boiler Technician, to name a few. And you get paid while learning. ($380 a month after just four months. ) First, however, we urge you to finish high school so you can fully qualify. And, of course, once you're in the Navy, you'll have plenty of hard work and studying to do. And you11 be too busy building your future ... travel ing ... and yes, having some fun. We'd like to tell more about it. Drop in and see I oca I Navy recruiter: (I h Denver. New Custom House. Room 123. 19th & stout. 83 7-3344; "in Colorado Springs. 233 N. Wahsatch. 632-4162; in Pueblo. 325 West loth. 545-3490. WITH REAL OPPORTUNITIES. ,------------, I Please send information on Navy Programs for: I I ! 1 High School Students , [ I College Students I I [ 1 High School Graduates [ 1 College Graduates I I I I Name I I Address I l City State Zip : I Telephone No. Age 1 L _____________ _j The opportunity is for real. .. and so are we. NAVY El: POLITICO J.J. Albi, 48, El Eco 's new columnist, has been a news and political writer during the past 25 years in Washington State and Colorado. Albi was fonnerly chief political writer and editorialist for the Colorado Springs Weekly Times newspapers (circulation: 65,000). EL POLITICO FAMILY PLANNING IN COLORADO This month we are inter viewing Ms. L ynda Hatami, Denver popu I at ion con sultant, about family plan-ning. Family Planning In . Colorado . ,C-o-lo-ra_d_o_d_oe_s_n_ot_h_a-ve-Albi: "Mrs. Hatami, please tell us about family planning in Colorado. " Ms. Hatami: " As far as family planning goes , and the ability of families to be able to limit their numbers, Colorado is really in a pretty good position. "Colorado has legislation that family planning is pro vided through the counties , and also through federal funds, through the federal Health, Education and Wel fare department, and the Colorado State Health De partment. We have fairly good coverage throughout Colorado, although there are some counties, mostly those that have Chicano populations, unfortunately, that are not serviced by fam i ly-pl.anni ng clinics. Sometimes the reason is that the doctors who have to administer .the planning services refuse to do so. I don't know if it' s because the doctors are Catholic, or because they don ' t believe in family planning. Ms. linda Hatami of Denver a population expert "There are 63 counties in Colorado . At lea st 53 of these counties h av e family planning clinics. The Colo rado l eg i s lature has been good ac-...Jt standing behind . the family-planning move ment, although somewhat conservative. " Th e re hasn ' t b ee n an all-out effort on the part of H ealth, Ed u cation and Wel fare to deliver family-plan ning information through the public schools , which would be the ideal place for dissemination of family planning information. We need family-planning in struction in lower elementary grades . a large g-rowth rate due to increase in births , but due to population immigration from other states.'' * * * Our next interviewee is Anthony Mesquida, family planning director for the Colorado Migrant Council, which serves nearly 1,000 Chicano migrants (mostly from Texas) a year 1n family-planning services . Albi: "Where can Chi canos call to obtain familyplanning services? " Mesquida: "Migrant farm workers can call 8926911 j n Denver, or one of our Colorado Migrant Council area offices throughout the state: LaSalle: 284-5523; La mar: 336-7761; Rocky Ford: 254-6964; Burlington: 3467841; Alamosa: 589-4332; Delta: 874-4878 . "Our personnel will di rect migrants to .family planning clinics , at n o financial charge to the migrants. Federal funds pay for all family-planning serv i ces. "Our services include infertility problems, as we ll as overpopulation prob l e ms. We advise families who want to limit their number of-children, and we work with married people who may have ferti I ity problems. PLACE IN DENVER Mexican Food at Its Finest BUSINESSLUNCH-DINNER LEROY CHAVEZ owNER 1962 CURTIS • 534-9521

PAGE 3

El Consulado Mexicano This the th i r d of a series oj unicles curried by L ECO. La Vos H i spuna de Co l orado . about th e s n ices a11d cultural ex c h a nges offer d by th e oj)lciul .\lfexicu n Consulate r pr senting th Mexi ca n G o\'emment in our area. W e of EL ECO w i s h t o ext e n d a personal ' M uchas Gra c ias t o S nior Vald ez. Co n sul d e Mexico. for sugg s tin g this fine s e ries c ommunicatio n t o our reader s and t o th Mexican Ame ri ca n communi t y. by James Reed W I NTER ADVENTURE If y o u ' ve n eve r be e n to Puerto Vallarta, San Bias , Manzanillo , o r Mazatlan yo u s h ou ld consider a fun fille d winter adventure in exo tic, sunny Mexico. Here are a few tips to ensure that you get the most enjoyment possible from your tropical excurs ion to the land where sundrenched beaches a bou nd . The firs t thing you need i s a Touris t Card . These can b e easily obtained from the M ex ican Consulate on the fifth floor in th e Prudential Building, 10 5 0 17th Street , downtown, Denver. Take eithe r your birth certificate , voting r egistration r eceipt , armed servi ces r egistration o r discharge card , Ameri ca n passport, or other d ocument proving Ameri can citizenship. The tourist card is fre e and is good fo r 90 days. When you go to pick up your tourist card, spend a little extra time with the Consulate ' s travel counse lor. Explain what type of vacation you desire a nd listen for his good sugges tions a to itinerary, points of interest, and your own persona l preparation. If you plan to drive, be sure to h ave a copy of ownership papers and ve hicle registration. For a borrowed vehicle you must ha e a notarize d statement from the o ner and copies of ownership and registra tion . While you're visiting Mexico on a regular tourist card, you may not engage in business dealings except as for personal consump tion. Also leave behind cigarettes, liquo r , fresh vegetables , and fruit. Fi r e arms may be carried only under special permit and must be declared at every border crossing . If for some rea on you stay m o r e than 90 days you mus t r eport to customs / immigration authorities for an extension on your touris t card and when you return authorities at the border will keep all cards and permits. Guided tours are avail able almost everywhere in Mexico as are clean , com fortable hotles and restau rants . A new resort has just opened on the tip of the Yucatan p enninsula call ed " Cancun." It is served by Mex i cana Airlines and would make for a most exciting vacation . Again, ask the travel consultant at the Mex ican Consulate for his suggestions, then have a great vacation, remembering,always that you are the guest of the Mexican people in their country w h e r e your f ri endship and courtesy will provide your best guide for a very memorabl e Winter Vaca tion. Vamos Ahora a Mexico. EQUAL HOUSING OPPORTUNITY Acquired Homes REDECORATED AND READY TO MOVE IN No Fees • No Discount Low Closing Costs See any broker to inspect and offer: VETERANS -AOMINISTRA liON UNIDOS VIVIMOS DESUNIDOS VIVIMOS TAMBIEN, PERO V I V I MOS POBRES Y SIRVI ENTES COMO SIEMPRE. LA RASA Announces Priorities for 1975 -press release to El ECO Th e Latin American Re search & Ser ice Agenc (LARASA) at its Annual Meeting held Jan 30th at the Denver Hilton an nounced new goals for 1975 , based on priorities set at an earlier full-day Staff / Board Meeting. The priority-setting process in cluded input from the great community obtained f r om over 2000 questionnaires re cently distributed in the Denver/ Pueblo area . While only a small fraction of the question naires have been r eturned to date, a c l ear trend emerged from an analysis of those r eceived . Th e highest priority for LARASA in 1975 will b e in formation and data gather ing. LARASA will b ecome an information clearing house for the total Com munity with the capacity to provide ready and accurate answers to requests for data. LARASA's Second Prior ity for 1 975 will be Com munity Relations. LARASA will inform the Chicano Community on a larger sca l e than ever before about the facts a nd events which affect their li ves . LARASA will keep the m ed i a informed about the positive undertakings of the Chicano Community. LARASA's Third priority for 1975 will be Staff As sistance to g r oups, such as other socia l age n cies, grass r oots groups, and neigh borhood programs. This assistance includes plan ning help, clerical help, identification of community r esources, and coordination of group efforts. LARASA' s Fourth prior ity for 1975 will be Group Advocacy. This means that LARASA will assume a larger role in making known the p roblems, needs and point of view of the Chicano Community to Legislators, City Councils, School boards, planning agencies, and others whose decisions and plans will ha ve an impact upon the future of t h e Chicano Hispano Community. As the Agency b ecomes better informed about this Community, it will assume a greater responsibility for advocating needed changes on behalf of that Commu nity. The translation of these goals and priorities into program objectives, and finally, . into realities, will be the subject of furthe' r articles in EL ECO. • KEG BEERWINES -LIQUORS Drive-li p Windo PH: 777 -9922 Rudy's . , .... RUDY TRUJILLO, p,okiq u-o-r!;Qas 377 So . BROADWAY, DENVER, COLORADO f!J091JMw Trujillos' mission -good Mexican food Mission Trujillo has one probl em that doesn't bother many restaurants at the ripe old age of eig h t weeks . It's got as many customers as it can handl e . The John Trujillo family buil t its reputation serving fine Mexican food from leased kitchens at the old Countdown near Martin -Marietta an d most recently at Sir Richard 's. Now they're in their dream-come-tru e own restaurant carved out of 20 tiny offices in the back of the Broadr i dge Shopping Center, Broadway at Ridge Road . Mrs. Trujillo (''I'm just an Irish girl from Englewood") is up front h ostessing and her husband will it down to c ha t a w h ile too. Son John is in the kitchen and four other children are around working at times. They all did the painting, plastering and carpentering that turned it into a bit of old New MJJ. ico. The decor is tasteful, t he antiq ues genuine, an M the fJie plac e and service warm. The food is to Mexican food what top sirloin is to hamburger . The Trujillos, whose family came to Littl eton in 1924, make everythin g from scratch. No frozen beans or pre-packaged spices. They use five different sa u ces, eac h distinct, on the entr ees that include r ellenos, enchiladas, tacos, burritos, and really special beef flautas--steak wrapped in tortillas to be dipp e d in sour cream or guacamole and gobbled with glee. Mission Trujillo serves healthy size Margarita.s and Tequila Sunrises, Carta Blanca beer and wines. The truly knowledgebale will whet their appetites on jalapenos stuffed with peanut butter. ("Youve got to try it just once ," says Mrs. Trujillo) . The prices are right. the food is terrific. the atmosphere peaceful and parking plentifuL ' It all adds up to an A for Mission Trujillo . When the outdoor garden is set up next spring for dining we ' ll consider an A plus. -reprinted with permission from the Arapahoe Suburban Times. TAKE THE OLD LITTLETON TRAILS To: MISSION TRUJILLO P e aceful Southwestern decor with fine Mexic an food plus top notch drinks and margarita s. in the rear of the Center Mall -Broadridge Shopping Center, littleton This restaurant was completely 794-5364 buih by the Truiillo famUy. Closed Monday for Siesta

PAGE 4

Page 4, EL ECO, February, 1975 Page Unification Avenue of Success by Joseph Ramon Padilla The achievement of equal educational, economic, and political opportunity for Hispanos and Chicanos is taking place throughout the state of Colorado today. Unfortunately, in many areas , the progress is too slow. Educational equality, a-s some people see it, means sitting in classrooms twenty miles away in a so-called upper-class school. This is a tragic over-simplification of a complex matter. The real fact is that education, economics, and politics are so tightly interwoven that it i s impossib l e to separate them. One cannot achieve equal educational opportunity without achieving equal economic opportunity. Neither of these will be satisfactorily accomplished until we achieve equal political opportunity. Therefore, all three of these areas must be developed at the same time. The more than 200,000 Hispanos (Spanish speaking or Spanish-surnamed) in the greater Denver Metropolitan area alone, represent an economic st r ength of over $300,000,000.00 spent annually for goods and services. This great economic power can be used effect.ively to achieve the goals of the Hispano Community. In order for this power to be u sed effectively, the effort of the people has to be united and coordinated. How ca n this unificat ion be achi eved? This unification can be effected in the following ways: 1) Support--Hispano-Chi cano businesses in every way possible. Buy your goods and services from your friends who are in business. Vice versa, businessmen , when your Hispano C hi cano friends come to shop at your store, give them a buy. 2) Look for qualified Hispanos & Chicanos to fill your job needs first. Use on-the-job training for those who want to work but . are not yet qualified. 3) Get involved in local a nd state politics. Support Hispano-Chicano candi-. dates to achieve positions of political strength. They are the most like l y to understand Hispano-Chi cano problems and to do something about them at , the legislative leve l . 4) Support your HispanoChicano media such as tele vision programming, radio, magazines, and newsUI'.'IFICACION -EL CAMINO PARA EL EXITO por Joseph Ramon Padilla traducido por Ansel":lo S. Jaramillo Con e l progreso del tiem pb el hispano y e l chicano tienen mejor oportunidad de avanzar educacional , econom i ca, y poli'ticamente en nuestro estado de Colorado cada ella mas . D esg raciadamente ell multiples campos este progreso es demasiado Iento. -Algunas personas con s id e ran Ia igualdad de una buena educaciO' n t e n e r Ia oportunidad de ir a una universidad de primera categoria lejos de casa. Este concepto es tragico puesto que trata de simplificar una situacion muy compleja . . E l h echo y r ea l es gue Ia educaci6n, I a eco nom1a y I a polftica va n tan unidas que es imposible separarl as. Uno no puede obtener Ia oportunid ad de un a educac i6n equitativa sinal mismo tiempo adquirir Ia oportunidad de estar economicamente a l margen de una , sociedad prospera. Y • asf mismo I a oportunidad polf tica es necesaria para obtener las otras dos. La opor tunidad de una buena ed u cacio'n, I a solve n c ia econo mica y I a oportunidad politica estan lntimamente r e l ac i onadas. Ex i sten mas de 200,000 personas de h ab l a esp anola e n e l area m etropolitana de D enver. Esto representa una fuerza economica de mas de $300,000,000 que I a Raza gasta anualmente en co mestibles, ropa, serv i cios , etc. Esta gran fuerza economica puede ser utili zacla ef i caz m ente para ob t e n e r las m e tas de I a 5=0munidad latina. Para que esta fuerza sea efectiva, e l esf uerzo de I a comunidad debe ser uniforme y estar unido y coordinado. Como llevar a cabo esta unificac ion? De Ia m a n e ra siguiente: 1) P atrocinar los nego c ios de nuestra gente en todo l o posible. Compremos l o que con sumimos, comestibles, r o pa s , servicios, e tc. , de los que esta n e n n egoc io y son d e nuestra raza. Y por lo contrario, si nuestra gente viene a comprar de nosotros , les d e mos buen trato. 2) Emplear a trabajadores de Ia raza primeramente y utilizar programas del gobierno para erftrenar a los que necesitan apre nder. Cont. pagina 5 Editorial continued papers. It is through the media that attention can be brought to bear on the problem issues . Communicate your ideas to the media. • I I I.,, __ _ -1 T .HE READER SPEAKS If ll Dear Editor, At I received a copy of EL 5) Recreate the United Latin American Business Association (ULABA) with or without State funding, so thJ.t Hispano-Chicano businessmen can coordinate their knowledge to achieve even greater success . I, IQ:: .<( rt " I ECO at Adelante' s Super I Market and I enjoyed readt-aoo\<.S • . ing it. In particular I apprev ciate your editorial on TAX 8.&. 1 RELIEF FOR COLO I RADANS. I noticed that W.P.. , ,s.0 Governor Lamm is propos'l'l 8,&. , u I ing to eliminate food sales .Q:: LL. These are but a few of the ways i . n which we can unite to bring about positive educational, economic, and political changes. Let's do it NOW! .J: 1::;: N I tax as you suggested. c oe{a\ I agree that more emphaSl'e I ?,1CO 10% off sis on reduced state spendI with this ad. I ing and efficiency in government is required. ! DENVER , COLO. 80211: I ha ve been living among Hispanos for several months and I've noticed that La Raza u ses a peculiar handshake. What does the handshake mean? • When you advertise in Denver . • • CONSIDER THE $300 MILLION SPENT BY LOCAL MEXICAN AMERICANS ANNUALLY! Our Community in the Metropolitan Area numbers approximately 200,000 with cash to spend for food, automobiles, soft drinks, appliances, homes, and other commodities. KFSC has served this audience for 21 years. KFSC brings results . , • , ! liiiiiiihltU,iiiUIIW KFSC Denver, Colorado 81205 Spanish Language Radio lOOOW 1220 KC 2185 Broadway Phone 222-8935 Sincerely yours , Robert Jones THE EDITOR REPLIES Dear Mr. jones: Thank you for your comments regarding m y j anuary Editorial 011 TAX RE LIEF. The Raza hands hak e is symbolic of the closeness and brotherhood which exists between Hispa nos & Chicanos everywhere. Raza . . people are "carnales" , that i s , people of the same flesh, so to speak. In cidentally, the youth of the HIP Underground Movement also use this handshake of brotherhood. These are young Americans who h ave their h eads together about the LOVE and understanding which should exist between ALL people everywhere. If you have not u sed this handshake before for not knowing its meaning, now yo u may feel free to express your feelings of brotherh ood to your friends. A sus ordenes, Jose R . Padilla, Editor Get your career off to a flying start. How? Qualify for Air Force Officer Training. It'll open the door to pilot or navigator training. And it' ll lead to an executive career with major opportunities, re sponsibilities and rewards. Your college degree can mean a guaranteed future in the Air Force. Call 255-1030 in Denver or contaq your nearest Air Force Recruiter.

PAGE 5

Castilian and Chicano Spanish by Lamberto Armijo Many teachers of Span ish , and Americans who have some knowledge of the Spanish language , con sid r the Spanish spoken in the Southwest to be inferior b cause it is not what they consid r authentic , Castil ian Spa n ish . Chicano Spanish, they say , i s una cceptable in the c lassrooms of America because it is a synthesi s of Engl ish a nd Spanis h wo rd s . What t h ey a r e inferring is that it is unacceptable t o do what the r est of the world ha s done since time im memori a l borrow and synthes i ze words from other l ang u ages . These c ri tics are unawa r e that Amer ica n Englis h ha s synthe s ized more foreign words than any other language, and i s still doing so. The Sp aniards them selves don' t speak that ideal language that U . S . t eac h e r s talk about. Cas tilian Spanish is spoke n by a minority even in Spain . These Castilian s u se a l anguage whic h ove r fifty percent of the Spaniards do n o t us e . The pronunciation of 'c' a nd ' z ' as ' s ' , and 'II' as ' y ' i s that of the majority of p e rson s in the Ibe ri a n p eninsula. Casti li a n itself is nothing more than a synthesis of words d erived from oth e r languages and Hispani c ized exactl y as C h ica no s of the Southwest are doing to day. Wha t , the n . i s the a u thentic, Casti I i a n Span ish? I h ave written a pape r e n titl e d "THE EVOLUTION OF SPANISH WORDS" . This paper d ea l s with a historical evolutio n of Span i h w o rd s dating back to the early C r eeks. In this paper I discus s cont ributio n m a d e t o the Spanish L a n guage b y the Ib e ri a ns, Li guria n s , Celts, Phoenic i a n s , Carthagen ian , Vi igoths, M oo r s and other peoples of the ew orl d . Th e evo lution , which this paper addresses, is sti II go ing on and the South est C hican o i s very muc h a contributo r to thi o n going e olution of the Spani h Language. Copies of this historical paper a r e a ailabl e by writing to me in care of EL ECO. Please enclose 50 cents per cop to cover the cost of printing and mail ing. lamberto Armijo 1414 julian St. Denver 80204 623-1021 • Los llllllldos hacaa __.....;.. ....... the will your potn-ce-.,._ tell .... ,.... _ tlooiroolin LECO ... ...._ • stos son so lamente unos c u antos modos de unirnos pa r a ll eva r a cabo cambios po sitivos educa t ivos , economicos y poli ti cos para e l be n ef i c i a de I a R aza . Actuemos ahora' ART' S AUTO BODY Compl ete P ainting Free Esti mates Pintura de auto completa Se hace estimacion d e costo gratuitamente Phon e 4 77 -9698 ARTURO MORALES, +JOAS .. Owner 4125 Jason D enver, Colo. 80211 CEO C SSES A brief l ook at the cau e of th e current inflation/ rece sion and w hat the small bu in e man can do t o counte r -act ome of the effects of the dis equalibrium. Wome n & Small Business Mondays, 7-9 p . m ., 4 ses sions starting Marc h 3, South Hig h School , 1 700 E. Louisiana Ave. $10 6 women speakers will discuss marke t ing, book k eeping and accounting, financing, personnel, and legal co nsider atio n s of s t arting a bus in ess . Orien t ed towards female entre p r eneurs . La Communidad Hispano-Chicano ADELANTE LOVES YOU for helping celebrate our 3rd Happy Birthday YOUR ADELANTE COMMUNITY SUPER MARKET (We accept U . S . D .A. Food Coupons) 727 SANTA FE DRIVE DENVER, COLORADO Februa , 1 5 , EL E 0 , Page 5 -uose,h R . )))))))))) SERVING THE GREATER DENVER AREA WITH RESPECT & WITH DIGNITY FEU lOAD S . PARA A TODO ELA-019 5 LA COM NIDAD DEPARTE DE NOSOTROS : Sr. Ramon J. Trevino y Sr. Marcelo G . Targa TREVINO MORTUARY: 300 S. Logan St. CHAPEL OF ROSES: 4Z'O E. Alameda Ave. MEMORIAL CHAPEL: 300 So . Logan St. DENVER, COLORADO PH: 744-6113 I 744-6114 WHAT IS THE DFU? A place to learn Spanish or Engli h , ilv r smithing, tenants rights or p ychology. A place to meet peopl , go to play I drink coffee I or work on proj cts . For more information: Call the Denver Free University 832-6688 LAS CAZUELAS RESTAURANT AUTHENTIC MEXICAN FOOD Complete Menu from dinners to Special O rders: Antojitos Mexicanos Carnitas estilo Mexico Menudo, Carne Adovada Pallo Rostizado, Mole OPEN: Tue. Wed. Th. 1 I : 00 a.m.9:00p.m. Fri. Sat. Sun. from 11:00 a .m. to 4:00 a.m. 2151 LARIMER ST. DENVER --PH: 893-0222 EARN CASH TWICE WEEKLY ... be. BLOOD PLASMA DONOR NOW ACCEPTING BOTH MALE & FEMALE ages 18 to 60 HOURS: 8 :00am to 7 :15pm Mon. & Thur. 8:00 am to 3 :15pm Tues. & Friday PLASMA ClosedWEDNESDAY COMPONENTS. INC . 50 W. 10th DENVER COLO . . Phone 892-5773 Physician In Attendance Ne. w Donors $1.00 With This ad

PAGE 6

Page 6, El ECO, February, 1975 .... El ABC DEL DIVORCIO Nota de LP. Un progresista profesor de secunda ria en Portland , Oregon ha ofrecido desde 1970 el curso ' 'La vida liar contemporanea " en el que ins truye a los j6venes en las complica ciones y problemas del matrimonio . Duranteel semestre escolar los alum nos aprenden en carne propia . De ben simular que se casan y terminar el curso " divorciandose". Una computadora forma las pare jas ( 12 varones y 12 de acuerdo con sus intereses y perso nalidad . Luego se celebra Ia " boda con flores. anillos , recepci6n , etce tera . Ya ha ocurrido que una de las parejas se case de " a devis", con Ia asistencia de todos los alumnos de Ia escuela . Despues los " casados " de ben bus car apartamento, firmar un contra to , buscar empleo (para aprobar el curso tiene que obtener promesa de empleo, por lome nos un miembro de Ia pareja ) . TambiEm aprender a pre parar un presupuesto ; tener un nir'lo , -esto se simula con una pelicula so bre el nacimiento-. Mas adelante, despues de "cinco ar'los de matrimo nio", deben comprar una casa, . con lo cual aprenden a estudiar los anun cios de Ips fraccionamientos, esco ger Ia casa adecuada y comprar mue bles , entre otras cosas. Hacia el final del curso juegan a Ia ruleta en Ia que pueden "ganar " al guna de las catastrofes que a veces afectan el matrimonio , por ejemplo: el sosten de Ia familia pierde el em pleo , Ia suegra se va a vivir con Ia pa reja , Ia casa se incendia , todo lo cual conduce al divorcio . El curso es sumamente popular y cientos de secundarias mas van a incluirlo en sus programas de ins trucci6n . "Chicano" PISTOLA DE RAYOS Los fisicos Sullivan y Robinson . de Los Alamos . Nuevo Mexico . informaron que han descubierto un nuevo tipo de rayo Iasser que, segun se cree . los conducira r11 diseno f i nal de Ia mortal pistola de ra yos del futuro . Los cientificos explicaron que su tec nica puede producir rayos Iasser con so l o utiliza r en Ia detonaci o n explosi vo s co n v enci o nales en Iugar de Ia combus tion de gases usada en Ia actualidad . Sin embargo , otros cientificos de Alburquerque. que colaboran con Ia Fuerza Aerea Norteamericana en Ia base de Ia local i dad . han pred ic ho que estas armas pue den resultar tan peligrosas . que en caso dado podrian l legar a derribar un avi6n en pleno v uelo . "Hombre preven.ido vale por dos" (.LOS HOLANDESES SE INSPIRARON EN LOS MAYAS? Jaina , Ia isla ubicada al frente de Ia costa este de Campeche , mide 1 kjl6metro de largo por unos 750 metros de ancho y guarda en su superficie una importante riqueza en estatuillas de arte maya, mientras encierra -en su creaci6n una ver _ dadera proeza tecnol6gica. Y ocurre que esta isla existe a consecuencia de Ia extraordinaria capacidad tecno16gica de los mayas que supieron ganarle terrenos al mar, y para formarnos una idea de Ia grandeza de esta empre$a , basta recordar Ia lucha de los holande_ ses contra el mar que se considera un alarde de agr esividad en favor de Ia vida; sin embargo, los mayas construyeron Ia isla de Jaina tan solo para enterrar a sus muertos con toda Ia pompa que acostumbraban. Por Rosa Elvira Alvarez Un silencio e n voz alta y en voz nueva. S e d de siglos le abrasa la garganta, brot 6 como las fuentes subterraneas, viene de lefos. Lle g a del Anahuac. La palabra Chicano es un reproche, 11 na angustia con al g a de esperanza. Sem : illa por la p ena soterrada, flor ahara , tal vez arbol nwiiana. Es un r eto, qui zas una bandera. Un estandarte terco, d e una raza transplantada a un oasis o a un desierto. Es un dolor 1noral h ec ho palabra. jQue importa un nombre! Viafa por la Aymara, Arawak, Azteca, Arauca. sangre, Es un largo silencio que hoy nos habla y al mundo clama en jo1ma de palabra. La palabra Chicano es una flecha y el arco es el alimto de una raza. un Latino Fun dO Chicago Conforme Ia comunidad latina va tomando conciencia de sf misma, mb y mas claro surge en el horizonte de nuestro futuro el devenir del progreso al que tentmos derecho en esta sociedad. Lo anterior viene a colaci6n por el "redescubrimiento" que Ia comunidad realiz6 esta sert;1ana. En efecto. de cientos de a nos. los Iatinos homos sabido que el fundador de Ia ciudad de Chicago no fue ningu'n ningun palaeo. ningun aleman. ningun ningun ruso. Fue un Iatino, un Iatino como lo fue Juan Bautista de Sable, oriundo de Ia isla espanola. lo que es actualmente Ia Republica Dominicana y Haiti. Desde luego, que este hecho demuestra en sl que los Iatinos ya andaban por estas latitudes mucho antes que cualquier pusiera pie en el Estado de Illinois. El hecho de que Ia fundaci6n de Chicago ha sido. finalmente. teconocida por las autoridades oficiales debe ser de j(Jbilo para Ia gente latina que vivimos en esta ciudad. La erecci6n de una estatua a tamano actual del ilustre mulato De Sable, creemos. ahara mils que nunca debe ser considerada como un acto trascendental para Ia comunidad latina, lncluso debe dedi car un dla festivo en el Estado de lllinos. en el futuro. La comunidad invariablemente ha sido considerada como "extranjera" en una tierra fundada por un latin9 quien las ciencias. el comercio, el principia organizador del correoy le di6 vida a una pequena poblaci6n que con el tiempo se convertiria en una de las ciudades mas pujantes de los Estados Unidos. Consideramos que Ia comunidad latina, que ninguna. debe pasar.lista de presentes en esta ceremonia dedicada a De Sable quevendrfa a darla confianza a toda Ia gente de habla hispana que no cree que ha. hecho nada para merecer estar en Chicago. ESCLAVITUD EN LA ERA D EL ESPACIO Aun cuandO en las .llamadas Cartas Fundamentales -que supuestamente rigen Ia vida de los estados modernosIa -esc-lavitud haya sido abolida, esta continua siendo una dramatica realidad . "Cosa rara cosa Segun datos proporcionados por Ia Sociedad Antiesclavista para Ia protecci6n de los Derechos Humanos , en Ia Arabia Saudita actual las familias acomodadas tan s61o para estar a Ia altura de sus vecinos adinerados , han adquirido Ia moda de comprar esclavos, mismos que adquieren en el polvoriento y caluroso mercado de La Meca , ciu_ dad santa de los mahometanos, en donde se puede comprar a una muchacha de piel blanca en unos 1 ,200 dol ares, mientras que las muchachas o muchachos de piel negra pueden cambiar de pro_ pietarios por un precio que fluctua entre los 500 y 800 d61ares. Pero no se vaya a pensar que esto nada mas ocurre a.lla en Ia lejana tierra del camello y el petr61eo, sino que aqui mismo, apenas a unas horas de viaje, en las regiones menos pobladas de Ia costa chica de Guerrero y Oaxaca, Ia compra_ venta absoluta de seres humanos . aun se practi_ ca y, en el poblado de Arena, en Guerrero , es facil encontrarse que en los dias de tianguis, muchos campesinos llevan a sus hijas para ofre_ cerlas como sirvientas -de por vida-a un pre_ cio prornedio de 500 pesos, aunque las jovencitas alcanzan el doble de este precio, si ademas son bonitas. NO NEED TO BEA GENIUS ••• f11111en you can't figure out how your bills will get paid call the friendly people at OF P\,JEBLO P1.JEBLO. C . O .LORADO MEMBER FD.I.C.

PAGE 7

, 19 5 , El ECO , Pa g e BI-LINGUAL BI-CULTURAL EDUCATION SECTION Learn Spanish thru the Practical Spanish-English Language Guide Bow to Pronounce and Where to Place the Aoce n t In Spanlsb. It i quite simple to pronounce and read Spanish. Thi i be cause each of the leners in the Spani h alphabet has onl y one or at mo t two ounds that follow definit e rules. The Spanish accent al o is parterned on fi.xed rule . You will be able t o read any Spanish word once yo u know the value of each lener in the alphabet and something abou t accentuation and r h y thm . Th e Spanish vowel are as follows: A as in fnher: padre. E as in red : beber (to dri nk). I as in machine : s l ( yes), mi (my) . 0 as in orbit: como (like). U as in f ood: me g u s t a (I lik e). C followed b y "E" o r " I " i s p ro n o un ce d like the "S" i n ea: ex. cinco. I f "C" i s f ollowe d by a, o, u , i t h as a " K " sound: ex. cas a. C H a l ways so u nds l i k e i n c h ess: ex . mu c h o (m u c h). c hi co (litt l e). 37. MAL TED Ml LK malted melk leche malteada 38. PINEAPPLE JUICE painapel yius jugo de plfta 39. EGGS egs huevoa 40. BACON be i k en toclno pt n th e G before the owel a, o, u , is pronounced like the word go: e . Gonz!lez. lf the vowel "E" or " I " follow, the letler "G" is pro nounced li. ke the word head : e . geme {people). lf "G" i followed b y "ue" or "ui" then it i pronoun ce d like in get: e . guerra (wa r) . H i ilent: huevo (egg). J sounds like the English .. H .. in hou e: ex. jamon ( ham) . LL ha the value of the Engli h co n onant "Y" as in the word yaw n : ex. e lla ( he) . polio (chicken). Aprenda Ud. Ingles Atraves del Album Bilingue lngles-Espaiiol Practico lnst rucclones para L os Q ue Ingles sound lik e " Y" in th e word canyon: ex. ma nana ( tomorrow) . Q followed b y "E" or " I " i pronoun ce d like the English "K": ex. Q ue? (What?). E l ingles. a d1ferenc i a del espa n ol , t i ene ar os somdos para cada una de las ocal s . Alguno de estos son1dos no e 1st en en el 1d1oma espa nol. En Ia pronunc1ac1on flgurada, d mos I somdo aprox1mado al espanol. El alumno se dara cuento de es t o a medida qu a a escuchando los d i s cosy debera"'poner empen o en reproduc1r Ia tal como I o e n los di!>COS. R i slightly trilled like in run : ex. pera (pear). RR i stron g l y trilled a in horror: ex. ta rro ( mu g) . Y is pro n o u nced l i ke the Engli h "E": y (a n d). yo (1). Z has t h e value of "S": zapato ( hoe) . NOTE: Th e o th e r co nsonants are pro n o un ce d m o r e o r less as in E n gli h . P r ofessor Anselmo S . J ara m illo, a nail e o f Colorado. IS the author or The Thr--W ay M ethod o f Englis h , Bks I & II, The ThreeW ay Method of Span i s h , 8 s . I & II ( translated to Portugu s , Ch inese and Y1ddish) and is presently wnllng t o other wor s : Programme d Englis h and Pro grammed Span is h . He is also the author of the Musical Slid e Ru le R o bby, a method to I am gui tar and piano chords by means of color and number. For the Olympic Games 10 Me leo C1ty , 1968 , Professor Jaramillo published a pract1cal method to learn both Span1sh and English as a means of communication for th is great event. The method is simple to follow and go s w1th 4 LP record . 44. SCRAMBLED EGGS scrambe ld egs Huevos revueltos 45. DO YOU WANT ANY SCRAMBLED EGGS? du i u uant scrambeld egs? c,Qulere ud. huevos revueltos? 47. BOILED EGGS b6ield egs. Huevos tlblos 48. DO YOU WANT BOILED EGGS? du iu uant boiled egs? c,Qulere usted huevos tiblos? 50. FRIED EGGS fraid egs Huevos estrellados. 51. DO YOU WANT FRIED EGGS? fried eQSS h uevos estr e llados boiled eggs -huevos t i b ios 41 . . I WANT SOME BACON AND EGGS. ai uant sam be. i ken and egs . du iu uant frai d egs ? c,Qulere ud. bueves estrelladoa? Qulero toclno 'f hueves. 53. HOW DO YOU WANT YOUR EGGS? 42. DO YOU WANT ANY BACON AND EGGS? du i u uant eny beiken and egs? c,Quiere ud. toclno 'f huevoa? 43. YES, I DO. ies, ai du. Sl. 49. NO, I DON'T. no u, ai daunt No. jau du i u uant iur egs? c,Como qulere ud. los huevts? 54. I WANT THEM SCRAMBLED. ai uant dem scrambeld. Los qulero revueltos. scra.rrbled huevos revueltos Give the Gift of LEARNING to Yourself , Your Friends and Relatives GIVE THE PRACTICAL SPANISH-ENGLISH LANGUAGE GUIDE KIT! D e s c r iption o f K I T: Spanish -Englis.h t e t containing the most p r acti c al every da y vo cabular y in Spa n is h and E nglis h with mor e than 500 Fo u r long pi a , high fidelity, r ec ords in b oth languages. I N YOUR ORDER TODAY! N a m e : Address City State Zip [ 1 Book only : $3 . 50 * [ 1 Record # one: $5.00 * [ 1 Record # two: [ 1 Record # three: $5 . 00 * [ 1 Record # four: $5 . 00 * [ 1 COMPLET . E KIT: $18.50 * SAVE $5.00 Please enclose payment, check or money order, and send to: Prof. Anselmo S. Jaramillo 1680 S . java Way Denver, Colorado 80219 *Postage included on all orders prepaid. . I

PAGE 8

Page 8, El ECO, February, 1975 fue el pals de America latina con mayor incremento en Ia producci6n petrolera el ano pasado: un 16.2 por clento sobre 1973. La Petroleum Economist, de Londres, publico Ia se mana pasada el balance del afio petrolero de 1974. El total se extrajeron dos rrnl 870 millones 260 mil toneladas. ape nas un aumento de 0.8 por ciento sobre la producci6n de !973. La mayor expansion se registro en Ia produccion de Ia Republica Popular China; que Ia duplico en dos afios: de 30 millones en 1972 a 65 millones en 1974, anticipandose que alcanzara a los cien millones en 1975 y llegara a los 400 mittones de toneladas en 1980 para convertirse en gran exportadora. Otro crecimiento de grarlJmportancia se regis tr6 en Indonesia, que produjo 71.5 millones de toneladas en 1974, incremento de 7.7 con respecto a 1973. Por su parte Malasia, que produjo el afio p&sado 3.5 millones de tone fadas, flegaTa dentro de cinco afios a 35 mitlones. Corres pondio a Mexico el crecimiento mayor en America Latina, con un 16.2 por crento de aumento sobre 1973 y una produc cion de 27 millones de tonelada:; por Ia explotacion de nue vos yacimientos en el sureste det pais. En cambio Argen tina, con sus 21.2 millones de toneladas producidas en 1974, bajo 1.1 por ciento frente a 1973. Brasil se mantuvo en sus 8.3 miflones de toneladas en el ano. Venezuela habia deci dido bajar drasticamente su producci6n y lo logro en un 11.2 por . ciento me nos que un afio antes, con un total d6 256 millones en 1974. En la tendencia a .Ia baja tambien se inscribieron Estados Unidos y Ca11ada. La producci6n est• dounidense continuo siendo Ja n}ayor det mundo y Heg6 en 1974 a 494 .85 millones de toneladas. o sea un 3.8 por cien to menos que el ano anterior. Canada, que habia duplicado !)U tonelaje entre 1966 y 1973, produjo en . 1974 97 millones de toneladas, una disminuci6n de 3.1 por ciento con respec to at ano precedente. La Union y Europa socialis tuvieron un incremento de 6.7 por ciento sobre 1973, lleg
PAGE 9

I,Es afrodisiaca a mariguana? A Ia luz de recientes descubrimientos, Februar)', 19 5 , El ECO, Page 9 Acto de Relvl•cllcaclo• fie fe C•lt••• El Natalicio de Marti Con motrvo de Camara de Com rcro Cubana e Hrspanoamencana El acto dr6 pnnopro a las 7 de Ia noche . J . MART i CI . -PertiCIQ8r n 3Ctl tdad S d t1p0 cultural d) -Creect6n d une publrcect6n de Ia mariguana se presenta ya no como un estimulante sexual , sino como un autentico peligro para Ia capacidad sexual del hombre. conmemorarse el 1 22avo an i versano del natahoo del A p6stol . Jos e Manl. Ia comun. dad cubana en C hrca go solemnemente reit er6 su fe en l i berar a Ia patri a oprimida por el comunismo d u rante el acto fest iv o escenifi cado desde las 7 d e Ia noche en el r estaur ante Commo I n n . d e I a calle M ilwaukee. al que concurrieron i nnume r able s p e rsonas y que fu e organ i zado p or Ia Asoci aci6n d e C iudadanos. Ami gos y Educadores d e H is p a n o a nie r ica y I a A l ta Marcelino Mryares. veterano Ia B ah i a de Cochrnos . drr rgente del Centro' d e Formacr6n Poli trca J6ve nes Cubanos . dio a conocer un program a d e acC16n para hberar Ia pa t ria qu e . el srnt e t iz6 en 6 p u n tos b asicos : rnlormact6n poli trca para dar a conoc r a Ia ooblao6n cubana lo que esta pasando en Chtcago . en Ia nacr6n . en Cuba yen el mundo en t ero . Rrsa. llanto contenido. sensac rones ex tr arias. diferentes. bocas secas. miradas t e riidas de rOJO, ausencias . tiempo y distan cia que pierden sus reales drmensiones. frases crrcenses que senalan est a r "mirando Ia musrca" 0 "saboreando los co l ores" . Con todo esto podrfa resumirse una "mariguana party". tan comun en estos dias. Despues. posiblemente sexo, sin de t enerse a co nsiderar a caso porqu e no se sabeque e l tributo que habra que pagar s ele a Ia yerba sera muy elevado. r Falsor -gr i taran sus apo logistas-. I a mota n o sol o es inoc ua, sino que ademas tiene poderes afrodisiacos. '-DE VERAS NO HACE DANO ? L a mariguana. hasta Ia fec ha, est a rodeada por una serie de con tradicciones que han sumido en una profunda confusion a medi cos y padres de familia preo c upados por e l consumo cada vez ma s creciente de I a droga. Esas contradicciones han sido semb radas por buroc ratas internacionales del tr
PAGE 10

Par e 10, EL ECO, February, 1975 PAGI'NA MEXICO LA GRANDIOSA TENOCHITLAN El templo dedicado a Tlaloc, Dios de Ia lluvia, estaba pin tado de blanco y _ azul; el de Huitzilopochtli, Dios de Ia Guerra, estaba protegido por un coatepantli y ornamentado con craneos esculpidos y pintado de blanco y rojo. Mirando desde el frente de estos templos de contemplaba el templo de Quetzal coati, formado por un basamento circular, a man era de honrar el Dios del Viento o Echecatl-quetzalcoatl , y _ tambien podia verse el acueducto que desembocaba el Ia ciudad . Dentro del recinto quedaban asi como monumentos conmemorat i vos , mascaras, vasijas y otras piezas . Existen dos esculturas muy conocidas, Ia Piedra del Sol dedicada a conmemorar el culto solar observandose en Ia misma el concepto de los cinco soles o elapas por las que atraveso Ia humanidad, en cada una de las cuales hubo una destruccion y una creacion del mundo y de los hombres, junto con los jeroglificos de los d ias del calendario que regulaba Ia marcha del tiempo con el sol, esta escultura es mas conocida como el Ca lendario Azteca; y Ia escultura del aimponente Coatlicue, madre de los dioses y Ia tierra, Ia de Ia falda de serpientes, concebida como un ser femenino decapitado, de cuyo cuello salen dos cabezas de serpientes con un collar de corazones y con las palmas de las manos de frente, asi s::omo sus pies en forma de garra de aguila , simboli zando esta diosa como Ia que daba y quitaba Ia vida , es decir el nacimiento y Ia muerte. En el grandioso Tenochitlan florecieron las artes, especial mente Ia arquitectura, pintura y escultura , yen este a s pecto, lo s lapidarios mexicas pre firieron los basaltos , Ia obsi diana, el a labastro o tecal i y Ia piedra volcanica; para labrar toda una gama de esculturas dentro de una calidad de est ilo sob r io y de caracter, con una gran calidad tenica . Esculpiendo en este material e s culturas zoomorfas de jaguares, coyotes, serpien tes , aguilas , monos, etc. , re tepresentando c a ctus y cala bazas, labraron imagenes de sus dioses , hicieron recipientes para guardar los objectos del sacrificio humano, tambien otras edificaciones tales como el T zompantli que era una plataforma con estacas clava das para craneos de los sacrif i cados el templo del Sol o de Tonatiuh, el de Temalacatl (piedra donde se celebraban sacrificios). el Coateocalli o Templo de los Dioses Menores, Piramide de Tezcatlipoca (el D ios Nocturno). LAS DELICIAS DE CHEQUELIN A mi sobrino Cheque lin , que en reali d a d se llama Ezequiel, le gustan muchis imo los mangos. . P e ro el v iv e en los E s tados Unidos, en una region donde no mangos. Asi que e l lo s come solo cuando va a v isitar a S"\ abuelito, quien vive en Ia frontera m e xicana, donde se venden muchos mang os que traen de otras regiones de Mexico . i H umm, que deliciosos son los mangos! -dice ChequeHn-, me voy a ll evar una s e milla para sembrarla en mi jardin. -No puedes hacerlo. Los mangos es una de las frutas que esta prohibido llevar de Mexico a los Estados Unidos -dice Ia mama. -Tampoco se permite llevar plantas y semillas -agrega el abuelito. _ Pero aunque Chequelin no puede sembrar en su jardin mangos, para el tambien es una delicia sembrar semillas de otras plantas, y ver c6mo Dios las hace crecer con ayuda de el que las cuida y la s riega . iTE GUST ARIA A TI SEMBRAR? • Si h ay j a rdin e n tu casa pid e un p e d azo p a ra que tu lo cultives . • S i embra s e millas que nazc a n facil m ente, como maiz, frijol , o se millas d e flor es. • Tambie n pue d e s pl antar bulbos de li rios, tulipa n es, g ladiolas y otros. • Pu e d es tr a n splanta r a rbol es y plantas cuando estan p eque flitos . • Si tu casa no ti ene patio para jardin puedes sembrar en t i estos o macetas. • Pon en agua las patatas y los camotes (boniatos) que tenga n brotes, y les saldran hojas. Lo mismo sucede con los G_abos d e zanahoria. SIEMBRA lo que s e da en tu region , y no olvid e s REGAR lo que siembres. COMPLETA Y APRENDE DE MEMORIA "Quien cuida Ia h._ ___ comera su fruto" (Proverbios 27:18). . MUNECAS DE MEXICO La C h in a P oblan a : Dice I a l eyenda q u e a fines d e l s i g lo XVII , un a p ri ncesa de M o n g oli a o d e I a India, fue captura d a po r unos p ir a t as y vendida co m o es cl ava. Fue conducid a a Acapu l co, Mexico, y compra d a por un acau d a l a d o d e I a c iu dad d e Puebla. Es t e l e clio I a libert a d y I a e m p l e6 co m o sirv i e nt a . Mas tard e l os pa t rones I a casaro n co n . un esclavo chino , pe r o I a p rin cesa se neg6 a v i v ir con s u legitim o esposo en r az6n d e s u alcurnia. ' . Es t a princesa adopt o e l vest ido d e l as s ir v i entas mex i ca nas ; p e ro n o podia o lvid a r ellu j o del q u e habia di s f rutado. Po r eso a d o rnaba sus ves tid os con bo rd ados. Asi n acio e l ves tido d e I a china pob l ana . (Chin a por ser e ll a d e Mo n golia y pob l a n a po r vivir e n I a ciud ad de Pu e bla.) EL ARBOL M i papa me ha d1cho Que los arboles nos dan Maderas, frutas y sombra Y flor e s para adornar. Que son riquezas del mundo Que nos clio nuestro buen Dios Para que los cuidemos Y de ello s disfrutemos. Plantemos un arbol, Nos clara fruto y sombra, Y bajo sus ra.mas Haremos Ia ronda. Adaptaci 6 n Amada Amante Bile que tli .-r ... dado ..... qw llo apeqba .... que ya softf. Va a.o el (-.., .. _. e:;lwa ............ y a 4111 eli --a. ...-e -. Ia villa a ._ illlllal* ....... ll!agill fnar. Bile ..... siallptt t'S siDcao •aaberloqaeael..ledo Do parece ser real. Que iiDporta ..... safriclo • ya 1lalgo lo .. bello T -da le'V-daA Ea ....... tall iagrato .. IIi ..ada iiiDillde lc .. eodo parr aiiiOI'. Aaalla amada amaiiR • ...... Mlalla ...... PUEBLO'S MEETING PLACE Las naves filip in as y d e C hin a llegaban a Acap ul co co n toda cla se d e m e rcaderias. Entre es tas llevaban u n a t e l a d e fran e l a p i n t ada en r o j o y b lanco a m o d o d e batik . Es t a t e l a ade m as de ser m uy h e r mosa era Por t anto l as muj e r e s del p uebl o h acia n s u s ves tidos co n ella. Como e l a n c h o d e I a t e l a n o daba e l largo d e I a f a ld a, l as m uje r es dieron po r anadirl e a r riba u n a f r an j a de t e l a b l a n ca o a m a r illa . L uego bordaban las faldas con l e nteju e l a co n di b u jos de flo r es y a nimaUtos. E n I a ac t ual idad, l os bo rda dos d e I a f a ld a son muy vari a dos. 24-HOUR DINING ROOM E l rest o del a tu endo l o comple t a n una blu sa d e se d a bl a n ca, de esco t e c u adra d o, bo rd a d a col) c haqu i r a d e much os co l o r es, bord a dos q u e copian l as ce n e f as d e los az t e cas y d e los mayas , o reproducen h e rm osas flo r es. No pue d e f a lt a r e l tradi ciona l " rebozo d e bo lita" (c h al), las m edias de se d a y los za p a tos d e r aso . E l Charro : E l traj e d e l c h a rr o es ig u a l m ente v i s t oso y co n s i s t e e n un pant a l 6 n de cuer o co n bo rdados d e pl a t a , cami sa de lin o, co r ba t a de se d a y c haqueta de c u ero o d e gamuza abot o nada po r medio de un c hapet 6 n dobl e d e p l a t a . Compl e t a e l a tuend o e l sombr e r o d e a l a anch a y copa a lt a , bo rdad o tambien d e o r o y p l ata. 'alto hal,.,;,., CONTINENTAL COCKTAIL LOUNGE NIGHTLY ENTERT AINMEtfl' BANQUET & MEETING ROOMS FOR 500 PUEBLO'S COMPLETE CONVENTION FACILITY FINE FOODS PARTY FAOUTIES FOI YOUI DINING PLEASUIE AU MAJOR CREDIT CARDS GRACIOUS DINING IN RELAXED SmiNG 542-3750 Complete Menu A1 IN1ERS1A1f 2.5 & HIWAY .50 fAST (fXf1 41)

PAGE 11

••••••• F brua , 1 VEA LOS ANUNCIOS CLASIFICADOS • I ElECO e , I would lik e t o rec i e m opi of " l ," th e large t Spani h Bi-lin ual ew pape r in all of ovisos H ELP WANTED COMMUN I TY INFORMATI O N S P EC I A U S T : W i ll devel o p a com pre h e n sive listi n g o f a v ailable ser vice., t o the Chicano Community: gathe r and ca tal og available demographic d a t a ; develop and maintain informational library about C hi cano culture and Communit y: and will assist in making th e above informa ti o n available t o th e Community. BUSI ESS OPPORTUNITIES: MEXlCA I RESTA RANTS FOR SALE : I . North Oeo' r rea Approx. 1 00 . All n e-. l y re-deconucd. P rice in c. R eal Ute. Off Street P arktng . 2 . Commerce O t ) Area Sca t s Appro x . 60 . Total price S6 .000. Own er "ill carry . 3 . Barnum Area -Great P ote ntial. Seatin g ca pa ci t y bO. Q,., n c r will carry . WiUie Romero or Betty Almeida MEMO REALTY Co. 912-8386 1 •••••••• , R equiremen t s include edu cational • • bac k g r ound in resear c h. Social W ork. o r C hi ca n o Studies. P r e f e r • KEEP • e ncc s h o wn t o Chicana resident of • M e tr o D enve r area t o meet Affirma •• 'EM 1 tivc A c t i o n Objectives. Salar y: S9. 000 t o S I O .OOO annually . N o appli c ati o n s acc ept e d a f ter Feb . 18. • POSTED • ••• WITH D enve r . Co. 80204. • WANT • HELP WANTED H e l p wanted: Jr. H ig h & H . S . C hi canos f o r sin g l e copy a n d s u bscriptio n sales f o r EL EC O n e w s p a p e r . Pho n e EC O Publica t io n s a . m . o r eves .. 122-2228 . • ADS I • I • • • • HELP PROMOTELA CUL TURA ESP AN•••••• • - • •• OLAI D en v e r Fre e Universi ty N eeds Vol-untee r Teach ers f o r B egtnning & lnter medtate Spanish Classes, Jan. ' 75 . N o D eg r ee N ecess a ry ; just knowledge & in t e r es t in Spantsh. Call Warren Ph : 832 6688 . SERVICES: Ramirez ACC O UNTING ASSOC I ATES TAX SERVICES: -Personal Income Tax Business Taxes Corporate Taxes Busine!>S Monthly Taxes b)' JOE RAMIREZ 621 Fox Street Denver • 573-3919 LA CASA DE MANUEL --MEXICAN FOOD HOURS: 12 :008 :30 P . M . Tues. -Sat. 2010 Larimer St. Denver r Los anunclos hacen I ' d ,.---.--..-. ' gran e L (LC O j I su negodo. _ I C ERI GROCER STOR FOR SALE 30 % ark-up $65 , 000 lnclud Busin , Land , Buildin g & I n entor ET $27 , 000 Can get M i n o ri ty L oan CALL : K A THL EE c / o j o n esHeal y ph. 758 -785 1 '"Th e Great Singer Sa v in g Spree" ONLY! at Casey's S e win g Center FIGHT INFLATION , BUY NOW! 1 974 Singer ... .......... $38 G o ld e n t o u c h&sew w /cam s . ... $ 89 G o l d e n P a n o r a mi c o p e n arm .. $350 '72 G enie Singer ........ $ 125 5 h vy. duty Singer s ... $ 4 5 ea. I T o u c h&sew, o nl y ...... $35 H v y. duty Singer . .... $75 ea. Over II machines o n pre m ises t o c hoose fr o m , $29 and U p ! All m ac h i nes have Gu a r . Fig ht Inflati o n , Bu y N ow! REPAIRS ON ALL MAKE S & MODELS . C L EAN, OIL & ADJUST TENSIONS-$5 .00 CASEY ' S SEWING CENTER 3777 Federal 455 : 7013 FOR SALE : 1967 Volvo 4-door Sedan with 1973 engine. Sturdy car , mechanically good , ne w paint. $900.00 or best offer. Call : Denver ph . 722-2228 . • I • • • • • olorado. Plea e nt r m ' n m e for a 1 ar Sub c ription . ADDRESS------------------CITY--------------STATE----ZIP------------• , Send Completed B lank w ith Ched< or Money Or" r for $3.50 To • ECO PUBLICA liONS 0 P Bll Tl N • • P . O . Bo 96 5 0 P . O . Bo 2024 .. Den er, Colo. 80209 Pue blo , ol . 81004 • •••••••••••••••••• • •••••••••••••••••••••••••••• : -INDIAN JEWELRY : ; 20-40% • Regular Retail Prices, (Non-Inflated) • : ' I : • IN-DIAN-MADE TURQUOISE JEWELRY • • • • • From th e Nava jo, Z u n i and Hop i R e servation s • An exceptiOnal co llection a t subs tantial • • • Larg e S terling Si l ver Squash B l o sso m s -$140.00 • • Li qu i d Si l ver H eishe $ I O .OO per strand. • : R i n gs , B race l e ts, & E arings a l s o r ec u ce d . : : REGALOS de MEXICO : • 1023 s. Federal • • 934-8406 • • • e SPECIAL SALE ENDS FEB. 23, 1975 e ••••••••••••••••••••••••••••• the fire in the hearth of the Great Southwest . .. is our basic ingredient. Our distinctive cooking, fine atmosphere and a sense of paradox will light your fire ... and bring you back to Larimer Square to THE MAN: -34 years old. College LA MANCHA , _ a r}f9 ' l'{ l,:;l 6 . -Denver resid ent 3 2 ye a rs, D i s t rict 9 res t d ent 2t ye ars FAMILY: Ma rrie d to Patr i c i a Ann Ca r p i o . Patr ici a i s a t eacher i n the D enve r Pub li c S chools . T hey ha v e three c h i l dren . EDUCATION: Attended Garden Place E l ementary , graduateq from Mt. Carmel H i gh S chool B . A . Degree . Colorado State Col l eg e M . A . Degree , Un i vers ity of Den ver Ad v an ced graduate work, Un i versity o f Den ver SAL CARPIO -Has coached at Mt. Carmel E lementary School -Worked with the reopen ing and operat ion of the Qu i gg New ton Homes Community/ Rec r eation Center Worked with a variety . o f organizations includ ing the Latin Amer i can Edu cati ona l Foundation and the Uni ted States C ivil Service Commission -Has worked with many educat i onal programs -Js the Pres ident o f tile Parish Council at Our Lad y of Guadalup e .... ... ... -:II NOTICE: 7J{ Send your Classified Ad or Announcement to "El ECO." Insert your message here & mail it in . Classifieds will also be taken by phone. All Classified Ads must be prepaid by check or money order $4.00 per column inch. Deadline is the 20th day of each month for the following issue. Send to: ECO PUBLICA liONS P .0. Box 9650 Denver, Colo. 80209 ECO PUBLICA liONS P.O. Box 2024 Puel,>lo, Colo. 81004 -

PAGE 12

\ ,, Page 12, EL ECO, February, 1975 In 7 weeks, you'll be keeping up with the joneses, DeSantises, Ryans, Majeskis and the Smiths. Basic Training is . 7 weeks of . physical and mental conditioning that'll push you to limits you never thought you c . ould reach. Because the better shape you're in, the better shape our Army's in. After you can learn a good job, earn a good salary, and even gain . college credits. For more information see your local Army Representative. C .ALL YOUR ARMY .REPRESENTATIVE CALL YOUR LOCAL ARMY RECRUITER TODAY: O.W. 1717 Chlmpa St. 893-8771 Eng -.wood Lakewood Arv.eda Au ron Thornton 912 Broadway 893.2822 3401 S. Bannock 789-9577 8580W. CoHax m-7473 5707 Wlbster 423-2200 8720 E. Cotfax 388-6327 840 E. 88th St. 281-0246 -Colorado Springs AlamoSI Pueblo La Junta Salida 1011 N . A....._.y Blvd. 1015 41h Slnlt 325 w. 101h Str..t 19W. 4th Street 1l1 t11. 1st Stnet 11391bin Street 596-a;G 589.18 546-3524 384-2064 538-3181 Join the ueoulewho've joined [J untese Con la Gente1 Quienes Se Han Unido AI Army] ' -